Lingvanex Transalator
Luchdaich sìos Eadar-theangair airson

Eadar-theangaich Gàidhlig na h-Alba gu Hawaiian

Bidh sinn a’ cleachdadh eadar-theangachadh inneal agus fiosrachadh fuadain gus eadar-theangachaidhean luath is ceart bho Ghàidhlig gu Hawaiian a lìbhrigeadh — airson teacsaichean, faidhlichean agus làraich-lìn.

0 / 3000
translation app

Luchdaich sìos Eadar-theangair airson

Mar a thèid thu eadar-theangachadh Gàidhlig gu Hawaiian

Cuir a-steach do theacsa Beurla — faigh Hawaiian sa bhad. Chan eil clàradh, chan eil fo-sgrìobhadh.

icon

Cuir Teacsa ris

Sgrìobh, cuir a-steach, no luchdachadh suas an teacsa Beurla a tha thu airson eadar-theangachadh. Tha an raon a-steach freagairteach do dh'fhaclan làn, ceistean, agus eadhon abairtean neo-fhoirmeil.

icon

Dèan cinnteach mu dheidhinn an Eadar-theangachadh

Tha do eadar-theangachadh Hawaiian a' nochdadh sa bhad — chan eil putanan, chan eil feitheamh. Bidh e a' freagairt ann an àm fìor fhad 's a tha thu a' sgrìobhadh, a' cuideachadh thu gus eadar-theangachadh nas luaithe le nas lugha de dh'oirbheum.

icon

Còpia no Deasaich

Faodaidh tu an teacsa eadar-theangaichte a cheartachadh gu dìreach anns a' bhogsa toraidh. Nuair a tha thu toilichte, dìreach còpiaich an eadar-theangachadh gu na putanan gus a chleachdadh ann am freagairtean, sgrìobhainnean no puist.

Abairtean cumanta bho Ghàidhlig gu Hawaiian

Gu h-ìosal tha abairtean Gàidhlig air an eadar-theangachadh gu Hawaiian. Tha iad feumail airson a bhith a’ stiùireadh chòmhraidhean làitheil no ag ullachadh airson siubhal.

👋

Fàilte

  • Halò  → Aloha
  • Madainn mhath  → Aloha kakahiaka
  • Feasgar math  → Aloha ahiahi
😊

Freagairtean Bun-roinne

  • Tha mi gu math  → Maikaʻi au
  • Tha mi a' tuigsinn  → Maopopo iaʻu
  • Chan eil mi a' tuigsinn  → Aʻole maopopo iaʻu

Ceistean & Cuideachadh

  • An urrainn dhut gam chuideachadh?  → Hiki iā ʻoe ke kōkua iaʻu?
  • Càite bheil an taigh-beag?  → ʻAuhea ka lua?
  • Dè cho prìseil 's a tha seo?  → ʻEhia kēia?
  • Dè an uair a th' ann?  → He aha ka hola?
🖐️

Ag Ràdh Mar sin leat

  • Mar sin leat  → A hui hou
  • Oidhche mhath  → Aloha ahiahi
  • Chi mi thu an-uiridh  → A hui hou aku
🙏

Cùirt

  • Tapadh leat  → Mahalo
  • Duilich  → Kala mai iaʻu
  • Mas e do thoil e  → E ʻoluʻolu

Tha / Chan eil / 'S dòcha

  • Tha  → ʻAe
  • Chan eil  → ʻAʻole
  • 'S dòcha  → Paha

Eadar-theangachadh bho Ghàidhlig gu Hawaiian – FAQ

Dìreach sgrìobh an teacsa Gàidhlig agad — agus thèid a h-eadar-theangachadh sa bhad gu Hawaiian. Bidh an inneal a’ cleachdadh AI gus toraidhean ceart a thoirt seachad dìreach sa bhrobhsair agad.

Tha, tha e 100% saor an-asgaidh. Gun chlàradh, gun chosgaisean falaichte. Dìreach fosgail an duilleag agus tòisich ag eadar-theangachadh.

Faodaidh tu suas ri 3,000 caractar a thionndadh aig an aon àm agus suas ri 1,000 iarrtas a dhèanamh gach latha.

Tha e gu math ceart airson teacsa làitheil agus abairtean goirid. Bidh AI a’ cuideachadh le bhith a’ cumail a’ bhrìgh soilleir agus nàdarra.

Tha. Dìreach cliog air a’ cheangal “Dreach Hawaiian Den Duilleag Seo” os cionn an liosta de chàraidean cànain mòr-chòrdte.

Tha an inneal seo saor an-asgaidh, ach tha planaichean pàighte rim faighinn ma tha feum agad air ruigsinneachd far-loidhne no feartan a bharrachd.

Chan obraich an dreach lìn ach air-loidhne. Ach faodaidh tu an aplacaid againn a luchdachadh sìos airson Windows, Mac, iOS, no Android.

Translate Scots Gaelic to