Lingvanex Tranalator
ፋይሎችን መተርጎም

አማርኛን ወደ የአይስላንድ ቋንቋ ተርጉም

የማሽን ትርጉም ቴክኖሎጂን እና አርቴፊሻል ኢንተለጀንስን በነጻ የአይስላንድ ቋንቋ-አማርኛ ተርጓሚ እንተገብራለን።

0 / 3000
translation app

ፋይሎችን መተርጎም

በነጻ ተርጉም።

መሰረታዊ የአይስላንድ ቋንቋ ቃላት እና ሀረጎች

  • ሀሎ – Halló
  • ምልካም እድል – Góðan daginn
  • አንደምን አመሸህ – Gott kvöld
  • ደህና ነኝ – Mér líður vel
  • አመሰግናለሁ – Þakka þér fyrir
  • አዝናለሁ – Því miður
  • ገባኝ – Ég skil
  • አልገባኝም – Ég skil ekki
  • አዎ – Já
  • አይ – Nei
  • ልትረዳኝ ትችላለህ፧ – Geturðu hjálpað mér?
  • ሽንት ቤቱ የት ነው? – Hvar er salernið?
  • ይሄ ስንት ነው – Hversu mikið er þetta?
  • ስንጥ ሰአት፧ – Hvað er klukkan?

ተዘውትረው የሚጠየቁ ጥያቄዎች (FAQ)

ከአማርኛ ወደ የአይስላንድ ቋንቋ የጽሁፍ ትርጉም እንዴት ይሰራል?

Lingvanex በቀጥታ ከአማርኛ ወደ የአይስላንድ ቋንቋ እና በተቃራኒው ጽሑፍ ለመተርጎም የማሽን ትርጉም እና አርቴፊሻል ኢንተለጀንስ ይጠቀማል። እነዚህ ቴክኖሎጂዎች የመነሻውን ጽሑፍ ይመረምራሉ እና በዒላማው ቋንቋ ትርጉም ያመነጫሉ, ትክክለኛነትን እና የዐውደ-ጽሑፉን ተዛማጅነት ያረጋግጣሉ.

ይህ የየአይስላንድ ቋንቋ ተርጓሚ ነፃ ነው።

አዎ፣ ከአማርኛ ወደ የአይስላንድ ቋንቋ የጽሁፍ ትርጉም ከLingvanex ጋር ፍፁም ነፃ ነው። ይህንን መሳሪያ ለግል እና ለንግድ አላማዎች ያለምንም ወጪ መጠቀም ይችላሉ.

ስንት ቁምፊዎች ሊተረጎሙ ይችላሉ?

የሊንግቫኔክስ ተርጓሚው ነፃ እትም በአንድ ጥያቄ እስከ 3000 ቁምፊዎችን እንድትተረጉም እና በቀን እስከ 1000 የትርጉም ጥያቄዎችን እንድታቀርብ ይፈቅድልሃል።

ከየአይስላንድ ቋንቋ ወደ አማርኛ መተርጎም እችላለሁ?

አዎ፣ Lingvanex የሁለት መንገድ ትርጉምን ይደግፋል፣ ይህም ሁለቱንም ከአማርኛ ወደ የአይስላንድ ቋንቋ እና ከየአይስላንድ ቋንቋ ወደ አማርኛ እንዲተረጉሙ ያስችልዎታል።

ከLingvanex አማርኛ ወደ የአይስላንድ ቋንቋ ትርጉም ትክክል ነው?

በአርቴፊሻል ኢንተለጀንስ አማካኝነት ትክክለኛነትን በየጊዜው በማሻሻል ከፍተኛ ጥራት ያላቸውን ትርጉሞች ለማቅረብ እንተጋለን ። ሆኖም፣ የትርጉም ትክክለኛነት በዋናው ጽሑፍ ውስብስብነት እና አውድ ላይ የተመካ ሊሆን ይችላል።

ይህ ገጽ በየአይስላንድ ቋንቋ ቋንቋ ይገኛል?

አዎ፣ ይህ ገጽ በታጋሎግ ቋንቋ ለመጠቀም ይገኛል። ገጹን በታጋሎግ ለማየት ከትርጉም ቅጹ በታች ያለውን ቁልፍ ጠቅ ያድርጉ።

የምዝገባ ዕቅዶችን ታቀርባለህ?

አዎ፣ ለትግበራዎቹ የደንበኝነት ምዝገባ ዕቅዶችን እናቀርባለን። ለበለጠ መረጃ በLingvanex ድህረ ገጽ ላይ ያለውን 'ምርቶች' ገፅ ይጎብኙ። እንዲሁም የምርቶቹን ጥራት በነጻ የ2-ሳምንት ሙከራ መሞከር ይችላሉ።

ይህን የትርጉም አገልግሎት ማውረድ እንችላለን?

አይ፣ የመስመር ላይ ተርጓሚው ለማውረድ አይገኝም፣ ግን ከ100 በላይ ቋንቋዎችን የሚደግፈውን የLingvanex መተግበሪያ መጫን ይችላሉ። የአሳሽ ቅጥያም አለ።

ሌሎች ቋንቋዎችን ይምረጡ