Lingvanex Tranalator

Lingvanex Translator

Translate: Text, Speech, Camera

Follow these steps to complete your Lingvanex installation:

  • 1

    Run the Lingvanex installer

    Save the Lingvanex file

    Open the Lingvanex file to install

    Click the downloaded file on the bottom-left corner of your browser.

    Click Save File when prompted. Go to Downloads on the top-right corner to open the setup file.

    Choose Save File when prompted, then click OK.

    Go to Downloads on the top-right corner and click on the downloaded file.

    Go to your Downloads folder and click on the downloaded file.

  • 2

    Confirm the installation

    Open the Lingvanex file to install

    Click Allow on the system dialog window to approve the start of your Lingvanex installation.

    Go to Downloads on the top-right corner to open the setup file and approve the installation.

    Click Yes on the system dialog window to approve the start of your Lingvanex installation.

  • 3

    Follow setup instructions

    Click the button in the installer window to begin installation.

Click this file to start installing Lingvanex
Click this file to start installing Lingvanex

Studio e të dhënave

Krijoni sistemin tuaj të përkthimit me makinë për çdo domen dhe detyrë biznesi

Pako e veglave të përkthimit në makinë

Përgatitja e të dhënave

Analizoni, filtroni, shënoni korpuset paralele dhe njëgjuhëshe. Create blocks for test and validation dataAnalizoni, filtroni, shënoni korpuset paralele dhe njëgjuhëshe.

Trajnim model

Trajnoni arkitekturën nervore me porosi me lista paralele të punës, analitikë GPU dhe vlerësim të cilësisë

Vendosja

Kur të përfundojë trajnimi i modelit, ai mund të vendoset automatikisht si API ose i disponueshëm për t’u shkarkuar për përdorim jashtë linje

Nga fillestari në Ekspert

Paneli kombinon teknikat më të fundit gjuhësore dhe statistikore që përdoren për të trajnuar softuerin në domenet e klientëve dhe për të përmirësuar cilësinë e përkthimit. Në foton më poshtë: në të djathtë është një listë e detyrave dhe serverëve GPU në të cilët modelet janë duke u trajnuar. Në qendër janë parametrat e rrjetit nervor dhe më poshtë janë grupet e të dhënave që do të përdoren për trajnim.

Punojnë me Të dhëna paralele

Puna për një gjuhë të re filloi me përgatitjen e grupeve të të dhënave. Paneli ka shumë grupe të dhënash të paracaktuara nga burime të hapura si Wikipedia, Parlamenti Evropian, Paracrawl, Tatoeba dhe të tjerë. Për të arritur një cilësi mesatare përkthimi, mjaftojnë 5 milion rreshta të përkthyera.

Fjalor dhe Tuning Tokenizer

Grupet e të dhënave janë rreshta teksti të përkthyera nga një gjuhë në tjetrën. Më pas, tokenizuesi e ndan tekstin në shenja dhe krijon fjalorë prej tyre, të renditur sipas shpeshtësisë së takimit me token. Shenja mund të jetë ose karaktere të vetme, rrokje ose fjalë të tëra. Me Lingvanex Data Studio mund të kontrolloni të gjithë procesin e krijimit të fjalorëve të shenjave SentencePiece për çdo gjuhë veç e veç.

Filtrimi i të dhënave dhe Vlerësimi i cilësisë

Më shumë se 20 filtra janë të disponueshëm për të filtruar korpuset paralele dhe njëgjuhëshe për të marrë të dhënat cilësore nga burimi i hapur ose të dhënat e analizuara. Ju mund të shënoni entitete me emër, shifra dhe çdo shenjë tjetër për të trajnuar sistemin për të lënë disa fjalë të papërkthyera ose të përkthyera në një mënyrë specifike.

Krijoni sistemin tuaj të përkthimit
në një ditë

Na kontaktoni tani

Dhe merrni akses falas në zgjidhjet tona!

'