Lingvanex Transalator
Eroflueden Iwwersetzer fir

Iwwersetzen Lëtzebuergesch op Franséisch

Mir benotzen Maschinneniwwersetzung an kënschtlech Intelligenz fir séier, präzis Iwwersetzunge vum Lëtzebuergeschen op Franséisch ze liwweren — fir Texter, Fichieren a Websäiten.

0 / 3000
translation app

Eroflueden Iwwersetzer fir

Gängeg Ausdréck vun Lëtzebuergesch op Franséisch

Ënnert sinn allgemeng benotzte Lëtzebuergesch Ausdréck, iwwersat op Franséisch. Si sinn hëllefräich fir alldeeglech Gespréicher ze navigéieren oder fir op Rees virzebereeden.

  • Hallo → Bonjour
  • Gudde moien → Bonjour
  • Gudden owend → Bonne soirée
  • Et geet mir gutt → Je vais bien
  • Merci → Merci
  • Entschëllegt → Désolé
  • Ech verstinn → Je comprends
  • Ech verstinn net → Je ne comprends pas
  • Jo → Oui
  • Nee → Non
  • Kënnt dir mir hëllefen? → Pouvez-vous m'aider?
  • Wou ass d'toilette? → Où sont les toilettes?
  • Wéi vill ass dëst? → Combien ça coûte?
  • Wéi auer ass et? → Quelle heure est-il?

Iwwersetzung vun Lëtzebuergesch op Franséisch – Oft gestallte Froen (FAQ)

Tippt einfach Ären Text op Lëtzebuergesch — an e gëtt direkt op Franséisch iwwersat. D'Tool benotzt KI fir präzis Resultater direkt an Ärem Browser ze liwweren.

Jo, et ass 100% gratis. Keng Aschreiwung, keng verstoppte Käschten. Öffent einfach d'Säit a fänkt un ze iwwersetzen.

Dir kënnt bis zu 3.000 Zeechen op eemol iwwersetzen a bis zu 1.000 Ufroen den Dag maachen.

Et ass ganz präzis fir alldeeglechen Text a kuerz Phrasen. KI hëlleft, d'Bedeitung kloer an natierlech ze halen.

Jo. Klickt einfach op de Link „Franséisch Versioun vun dëser Säit“ iwwer der Lëscht vun de populäre Sproochepär.

Dëst Tool ass gratis, mee bezuelte Pläng sinn verfügbar wann Dir Offline-Zougang oder extra Fonctiounen braucht.

D'Webversioun funktionéiert nëmmen online. Mee Dir kënnt eis App fir Windows, Mac, iOS oder Android eroflueden.

Wielt aner Sproochen