Lingvanex Transalator
Deskargatu Itzultzailea

Itzuli Euskara Greziar

Makina-it Zulpena eta adimen artifiziala erabiltzen ditugu euskaratik Greziar-ra itzulpen azkar eta zehatzak eskaintzeko — testuentzat, fitxategientzat eta webguneentzat.

0 / 3000
translation app

Deskargatu Itzultzailea

Nola itzuli Euskara Greziar-era

Egin ezazu zure ingeleseko testua - lortu Greziar berehala. Ez da izen-ematerik, ez harpidetarik.

icon

Testua Gehitu

Idatzi, itsatsi edo igo nahi duzun ingeleseko testua. Sarrera-koadroak esaldi osoak, galderak eta baita informalki adierazpenak ere onartzen ditu.

icon

Itzulpena Egiaztatu

Zure Greziar itzulpena berehala agertzen da - ez da botoirik, ez itxaroteko. Idazten duzun bitartean denbora errealean eguneratzen da, azkarrago eta ahalegin gutxiago eginez itzultzen laguntzen dizu.

icon

Kopiatu edo Editatu

Itzulitako testua zuzendu dezakezu zuzenean irteera leihoan. Pozik bazaude, besterik gabe kopiatu itzulpena botoiari esker mezuetan, dokumentuetan edo iruzkinetan erabiltzeko.

Ohiko euskara-Greziar esaldiak

Behean, normalean erabiltzen diren euskara adierazpenak Greziar-ra itzuliak daude. Eguneroko elkarrizketetan nabigatzeko edo bidaietarako prestatzeko lagungarriak dira.

👋

Saludos

  • Kaixo  → Γεια
  • Egun on  → Καλημέρα
  • Arratsalde on  → Καλησπέρα
😊

Erantzun Oinarrizkoak

  • Ondo nago  → Είμαι καλά
  • Ulertzen dut  → Καταλαβαίνω
  • Ez dut ulertzen  → Δεν καταλαβαίνω

Galderak eta Laguntza

  • Lagundu ahal didazu?  → Μπορείς να με βοηθήσεις;
  • Non dago komuna?  → Που είναι η τουαλέτα;
  • Zenbat balio du honek?  → Πόσο κοστίζει αυτό;
  • Zer ordua da?  → Τι ώρα είναι;
🖐️

Agur Esatea

  • Agur  → Αντίο
  • Gabon  → Καληνύχτα
  • Gero arte  → Θα τα πούμε αργότερα
🙏

Politez

  • Eskerrik asko  → Ευχαριστώ
  • Barkatu  → Συγγνώμη
  • Mesedez  → Παρακαλώ

Bai / Ez / Agian

  • Bai  → Ναι
  • Ez  → Όχι
  • Agian  → Ίσως

Euskaratik Greziar itzulpena – FAQ

Besterik gabe, idatzi zure Euskarazko testua — eta berehala itzuliko da Greziarera. Tresnak AI erabiltzen du emaitza zehatzak zuzenean zure nabigatzailean emateko.

Bai, %100 doakoa da. Ez dago izen-emate, ezta ezkutuko kuotarik ere. Ireki orria eta hasi itzultzen.

Aldi berean 3.000 karaktere arte itzul ditzakezu eta egunean 1.000 eskaera arte egin ditzakezu.

Oso zehatza da eguneroko testurako eta esaldi laburretarako. AIk esanahia argi eta natural mantentzen laguntzen du.

Bai. Egin klik “Orri honen Greziar Bertsioa” estekan, hizkuntza pare ezagunen zerrendaren gainean.

Tresna hau doakoa da, baina ordainpeko planak eskuragarri daude lineaz kanpoko sarbidea edo funtzio gehigarriak behar badituzu.

Web bertsioak online soilik funtzionatzen du. Baina gure aplikazioa deskargatu dezakezu Windows, Mac, iOS edo Androiderako.

Itzuli euskarara