Lingvanex Tranalator
Maghuhubad para sa

Hubara ang Cebuano ngadto sa Haitian Creole

Among gigamit ang teknolohiya sa paghubad sa makina ug artificial intelligence sa among libre nga Haitian Creole-Cebuano nga tighubad.

0 / 3000
translation app

Maghuhubad para sa

Pag-download

Batakang Haitian Creole Mga Pulong ug Parirala

  • Hello – Bonjou
  • Maayong buntag – Bon maten
  • Maayong gabii – Bonswa
  • Ok ra ko – Mwen byen
  • Salamat – Mèsi
  • Sorry – Padon
  • Nakasabot ko – Mwen konprann
  • Wala ko kasabot – Mwen pa konprann
  • Oo – Wi
  • Dili – Non
  • Makatabang ka nako? – Èske ou ka ede m '?
  • Asa ang kasilyas? – Kote twalèt la?
  • Pila kini? – Konbyen sa ye?
  • Unsa na orasa? – Ki lè li ye?

Kanunay nga Gipangutana nga mga Pangutana (FAQ)

Giunsa ang paghubad sa teksto sa Cebuano ngadto sa Haitian Creole?

Gigamit sa Lingvanex ang paghubad sa makina ug artificial intelligence aron awtomatikong hubaron ang teksto gikan sa Cebuano ngadto sa Haitian Creole ug vice versa. Kini nga mga teknolohiya nag-analisar sa gigikanan nga teksto ug nagmugna og usa ka paghubad sa gitumong nga pinulongan, nagsiguro sa katukma ug kalambigitan sa konteksto.

Libre ba kini nga Haitian Creole maghuhubad

Oo, ang Cebuano ngadto sa Haitian Creole paghubad sa teksto uban sa Lingvanex hingpit nga libre. Mahimo nimong gamiton kini nga himan alang sa personal ug komersyal nga katuyoan nga wala’y bayad.

Pila ka karakter ang mahubad?

Ang libre nga bersyon sa tighubad sa Lingvanex nagtugot kanimo sa paghubad hangtod sa 3000 nga mga karakter matag hangyo ug paghimo hangtod sa 1000 nga mga hangyo sa paghubad matag adlaw.

Mahimo ba akong maghubad gikan sa Haitian Creole ngadto sa Cebuano?

Oo, ang Lingvanex nagsuporta sa duha ka paagi nga paghubad, nga nagtugot kanimo sa paghubad sa teksto gikan sa Cebuano ngadto sa Haitian Creole ug gikan sa Haitian Creole ngadto sa Cebuano.

Sakto ba ang Lingvanex Cebuano ngadto sa Haitian Creole nga hubad?

Naningkamot kami sa paghatag og taas nga kalidad nga mga paghubad, kanunay nga nagpauswag sa katukma pinaagi sa artipisyal nga paniktik. Bisan pa, ang katukma sa paghubad mahimong magdepende sa kakomplikado ug konteksto sa orihinal nga teksto.

Anaa ba kini nga panid sa Haitian Creole nga lengguwahe?

Oo, kini nga panid magamit sa pinulongang Tagalog. Para tan-awon ang panid sa Tagalog, i-klik ang buton sa ubos sa porma sa paghubad.

Nagtanyag ka ba og mga plano sa suskrisyon?

Oo, nagtanyag kami mga plano sa suskrisyon para sa mga aplikasyon niini. Para sa dugang nga impormasyon, bisitaha ang 'Products' page sa Lingvanex website. Mahimo usab nimo sulayan ang kalidad sa mga produkto nga adunay libre nga 2-semana nga pagsulay.

Mahimo ba namo i-download kini nga serbisyo sa paghubad?

Dili, Ang online nga tighubad dili magamit aron ma-download, apan mahimo nimong i-install ang Lingvanex app, nga nagsuporta sa kapin sa 100 ka mga pinulongan. Adunay usab usa ka extension sa browser.

Pagpili og ubang mga pinulongan