Lingvanex Transalator
Hubara para sa

Hubara ang Cebuano ngadto sa Tagalog

Kami naggamit og machine translation ug AI aron maghatag og paspas, tukma nga mga hubad gikan sa Cebuano ngadto sa Tagalog — para sa mga teksto, file, ug mga website.

0 / 3000
translation app

Hubara para sa

Hubara para sa

Ihubad ang batakang Cebuano ngadto sa Tagalog nga mga hugpong

Sa ubos mga kasagarang gigamit nga ekspresyon sa Cebuano nga gihubad ngadto sa Tagalog. Kini makatabang sa pag-navigate sa adlaw-adlaw nga mga panag-istorya o pag-andam alang sa pagbiyahe.

Hello → Hello
Maayong buntag → Magandang umaga po
Maayong gabii → Magandang gabi po
Ok ra ko → Ayos lang ako
Salamat → Salamat po
Sorry → Paumanhin
Nakasabot ko → Naiintindihan ko
Wala ko kasabot → Hindi ko maintindihan
Oo → Oo
Dili → Hindi
Makatabang ka nako? → Maaari mo ba akong tulungan?
Asa ang kasilyas? → Nasaan ang banyo?
Pila kini? → Magkano ito?
Unsa na orasa? → Anong oras na?

Kanunay nga Gipangutana nga mga Pangutana (FAQ)

Giunsa ang paghubad sa teksto sa Cebuano ngadto sa Tagalog?

Gigamit sa Lingvanex ang paghubad sa makina ug artificial intelligence aron awtomatikong hubaron ang teksto gikan sa Cebuano ngadto sa Tagalog ug vice versa. Kini nga mga teknolohiya nag-analisar sa gigikanan nga teksto ug nagmugna og usa ka paghubad sa gitumong nga pinulongan, nagsiguro sa katukma ug kalambigitan sa konteksto.

Libre ba kini nga Tagalog maghuhubad

Oo, ang Cebuano ngadto sa Tagalog paghubad sa teksto uban sa Lingvanex hingpit nga libre. Mahimo nimong gamiton kini nga himan alang sa personal ug komersyal nga katuyoan nga wala’y bayad.

Pila ka karakter ang mahubad?

Ang libre nga bersyon sa tighubad sa Lingvanex nagtugot kanimo sa paghubad hangtod sa 3000 nga mga karakter matag hangyo ug paghimo hangtod sa 1000 nga mga hangyo sa paghubad matag adlaw.

Sakto ba ang Lingvanex Cebuano ngadto sa Tagalog nga hubad?

Naningkamot kami sa paghatag og taas nga kalidad nga mga paghubad, kanunay nga nagpauswag sa katukma pinaagi sa artipisyal nga paniktik. Bisan pa, ang katukma sa paghubad mahimong magdepende sa kakomplikado ug konteksto sa orihinal nga teksto.

Anaa ba kini nga panid sa Tagalog nga lengguwahe?

Oo, kini nga panid anaa alang sa paggamit sa Tagalog nga pinulongan. Aron makita ang panid sa Tagalog, i-klik ang buton sa ubos sa porma sa paghubad.

Nagtanyag ka ba og mga plano sa suskrisyon?

Oo, nagtanyag kami mga plano sa suskrisyon para sa mga aplikasyon niini. Para sa dugang nga impormasyon, bisitaha ang 'Products' page sa Lingvanex website. Mahimo usab nimo sulayan ang kalidad sa mga produkto nga adunay libre nga 2-semana nga pagsulay.

Mahimo ba namo i-download kini nga serbisyo sa paghubad?

Dili, Ang online nga tighubad dili magamit aron ma-download, apan mahimo nimong i-install ang Lingvanex app, nga nagsuporta sa kapin sa 100 ka mga pinulongan. Adunay usab usa ka extension sa browser.

Pagpili og ubang mga pinulongan