Lingvanex Transalator
Eroflueden Iwwersetzer fir

Iwwersetzen Lëtzebuergesch op Waliser

Mir benotzen Maschinneniwwersetzung an kënschtlech Intelligenz fir séier, präzis Iwwersetzunge vum Lëtzebuergeschen op Waliser ze liwweren — fir Texter, Fichieren a Websäiten.

0 / 3000
translation app

Eroflueden Iwwersetzer fir

Gängeg Ausdréck vun Lëtzebuergesch op Waliser

Ënnert sinn allgemeng benotzte Lëtzebuergesch Ausdréck, iwwersat op Waliser. Si sinn hëllefräich fir alldeeglech Gespréicher ze navigéieren oder fir op Rees virzebereeden.

  • Hallo → Helo
  • Gudde moien → Bore da
  • Gudden owend → Noswaith dda
  • Et geet mir gutt → Rwy'n iawn
  • Merci → Diolch
  • Entschëllegt → Mae'n ddrwg gennyf
  • Ech verstinn → Rwy'n deall
  • Ech verstinn net → Dydw i ddim yn deall
  • Jo → Oes
  • Nee → Nac ydw
  • Kënnt dir mir hëllefen? → Allwch chi fy helpu?
  • Wou ass d'toilette? → Ble mae'r ystafell orffwys?
  • Wéi vill ass dëst? → Faint yw hwn?
  • Wéi auer ass et? → Faint o'r gloch yw hi?

Iwwersetzung vun Lëtzebuergesch op Waliser – Oft gestallte Froen - FAQ

Tippt einfach Ären Text op Lëtzebuergesch — an e gëtt direkt op Waliser iwwersat. D'Tool benotzt KI fir präzis Resultater direkt an Ärem Browser ze liwweren.

Jo, et ass 100% gratis. Keng Aschreiwung, keng verstoppte Käschten. Öffent einfach d'Säit a fänkt un ze iwwersetzen.

Dir kënnt bis zu 3.000 Zeechen op eemol iwwersetzen a bis zu 1.000 Ufroen den Dag maachen.

Et ass ganz präzis fir alldeeglechen Text a kuerz Phrasen. KI hëlleft, d'Bedeitung kloer an natierlech ze halen.

Jo. Klickt einfach op de Link „Waliser Versioun vun dëser Säit“ iwwer der Lëscht vun de populäre Sproochepär.

Dëst Tool ass gratis, mee bezuelte Pläng sinn verfügbar wann Dir Offline-Zougang oder extra Fonctiounen braucht.

D'Webversioun funktionéiert nëmmen online. Mee Dir kënnt eis App fir Windows, Mac, iOS oder Android eroflueden.

Wielt aner Sproochen