Мацхине Транслатион
Машинско превођење је процес аутоматског превођења текста или говора са једног природног језика на други помоћу вештачке интелигенције без људске интервенције. Лингванек подржава преко 100 језика и нуди тренутне преводе текстова, докумената и веб страница.
Решења за машинско превођење за посао
Машинско превођење на лицу места
Преведите милионе информација уз пуну заштиту приватности
Решења за машинско превођење за личну употребу
Када користити машинско превођење
Машинско превођење може бити корисно у различитим сценаријима, укључујући:
- Брзо разумевање: Када добијете е-пошту на шпанском и морате брзо да је разумете.
- Велике количине текста: брзо превођење дугих извештаја или приручника, штедећи време у поређењу са људским превођењем.
- Боља комуникација: ћаскање са пријатељима на друштвеним мрежама или састанке са међународним партнерима.
- Основни садржај: Превођење једноставних упутстава за производе, попут корисничких водича или етикета, где тачан текст није критичан.
- Учење језика: Коришћење алата за превођење за помоћ у учењу нових речи и фраза на језицима као што су француски или немачки.
- Вишејезична подршка: Пружање подршке на веб локацији за кориснике који говоре шпански, француски или немачки, тако да сви могу да приступе информацијама.
- Истраживање: Брзо превођење академских чланака да бисте прикупили различита гледишта у вашим студијама.
- Превод веб-сајта: Аутоматски преводи садржај веб-сајта како би досегао више људи и помогао корисницима из различитих језичких позадина.
Подржани језици
Преко 100 језика је доступно
Често постављана питања
Колико језика подржавате?
Нудимо свеобухватну језичку покривеност, подржавајући 109 језика укључујући све главне светске језике и регионалне језике. Више информација можете пронаћи овде: https://lingvanex.com/language-features
Како је машинско учење обезбеђено?
Безбедност наших система за машинско учење је обезбеђена следећим мерама заштите:
- 1) Прикупљање података: Подаци о клијентима примљени током прикупљања скупова података никада се не користе за обуку модела.
- 2) Обука модела: Сви преноси података су заштићени помоћу протокола за шифровање као што је ТЛС/ССЛ, а приступ окружењу за обуку је ограничен преко заштитних зидова и ВПН-ова.
- 3) Примена модела: Обучени модели се чувају у безбедној инфраструктури и шифровани за употребу само на овлашћеним клијентским серверима.
Могу ли да верујем овим алатима са поверљивим информацијама?
Будите сигурни, ваше поверљиве информације остају код вас. Када користите наше приватно решење за превођење засновано на серверу, само ви као овлашћени корисник имате приступ преведеним подацима. За апликације, чувамо преведени садржај 24 сата у шифрованом облику пре него што га аутоматски избришемо. Ако се одлучите за наше Он-Премисе решење, сви ваши подаци ће бити безбедно ускладиштени на вашим сопственим серверима – запослени у Лингванеку немају приступ њима. Са нашим Цлоуд решењем обезбеђујемо да се никакви кориснички подаци не задржавају након што се превод заврши.
Да ли постоје скривени трошкови или накнаде?
Имамо транспарентне и предвидљиве цене за нашу понуду машинског превођења. Нема скривених накнада, трошкова изненађења или неоткривених трошкова приликом коришћења наших услуга. Цена коју видите је цена коју плаћате.
Да ли нудите било какво прилагођавање?
Ако имате листу посебних назива, терминологије или жаргона које бисте желели да видите преведене на одређени начин, можемо поново обучити наше језичке моделе да бисмо вам дали жељене резултате. Обично је потребно 2-3 недеље. Штавише, ако нађете грешке у преводу, покупите их и Лингванек ће их исправити у року од 2-4 недеље. Са задовољством настављамо овај процес док не добијете превод који желите!
Да ли нудите бесплатан пробни период?
Да, нудимо бесплатан пробни период за наше производе за машинско превођење. Ово вам омогућава да тестирате пуне могућности наших решења без плаћања унапред пре него што донесете одлуку о куповини. Постоји 30-дневна гаранција поврата новца за наше десктоп и мобилне апликације.
Какав је квалитет превода и тачност ваших алата?
Користимо вештачку интелигенцију и најновија научна истраживања како бисмо пружили најбољи квалитет превода у класи. Можете тестирати квалитет наших производа бесплатном пробном верзијом или затражити демо од продајног тима. Овде погледајте Лингванек извештаје о квалитету превода на основу најпопуларнијих МТ евалуационих метрика: https://lingvanex.com/blog/quality-report-03-2024
Да ли нудите било какву корисничку подршку?
Бесплатан наменски тим за корисничку подршку је доступан да вам помогне са техничким питањима, упутствима за интеграцију и најбољим праксама за коришћење наших решења за машинско превођење.
Који су системски захтеви за ваш локални МТ софтвер?
Захтеви се често прилагођавају јер зависе од купљене функционалности, броја језика и захтева за перформансама сервера. Али међу главним захтевима су: Ллинук ОС са к86_64 архитектуром и Убунту 22.04 ЛТС (препоручено); Интел ЦПУ са Хасвелл микроархитектуром или новијом; 100 ГБ или више слободног простора на диску (препоручује се ССД); (не обавезно) Нвидиа Т4 или Нвидиа ГПУ са бољим перформансама са најмање 8 ГБ видео РАМ-а.
Где могу да сазнам више о компанији и њеним производима?
Наш ИоуТубе канал садржи библиотеку видео снимака са упутствима о томе како да користите различите функције и функционалности наших алата за машинско превођење. Да бисте били у току са најновијим вестима и ажурирањима производа наше компаније, пратите нас Facebook, Instagram, Twitter, LinkedIn.
Какав је ваш приступ сталном побољшању и ажурирању функција?
Континуирано улажемо у развој наше технологије машинског превођења. Наш тим редовно објављује ажурирања како би побољшао квалитет превода и увео нове функције. Можете очекивати сталан ток побољшања наших производа.
Контактирајте нас
Завршено
Ваш захтев је успешно послат