Как перевести сайт бизнесу?

Вы владелец интернет-магазина по продаже товаров и хотите расширить аудиторию и повысить доход? Сотрудничаете с международными клиентами и стремитесь сделать свои продукты более доступными и понятными? Или вы турагентство и вам нужно обслуживать клиентов на их языке?

Перевод сайта может стать важной частью вашей бизнес-стратегии. Расскажем, зачем нужен перевод сайта и как его осуществить.

Как перевести сайт бизнесу

Зачем переводить свой сайт?

Интернет дает клиентам возможность неограниченного выбора продуктов и услуг, поэтому сейчас особенно важно укреплять доверие к бренду. Удобный и стильный сайт, переведенный на самые популярные языки, будет одновременно привлекать новых пользователей и удерживать старых.

По данным исследований, 75% процентов покупателей склонны приобретать что-то только на сайтах, доступных на их языке, и как минимум 50% процентов выражают доверие тем веб-страницам, у которых переведены хотя бы элементы навигации. Страницы, запрашивающие личную информацию или, содержащие информацию о доставке и методах платежа, также должны быть на языке пользователя.
Жители 63 стран мира или около 1 миллиарда человек знают английский язык в качестве второго, и еще около 400 миллионов в качестве родного. Так что если ваш продукт может быть интересен жителям Европы, перевод сайта на английский язык просто необходим.
Если же вы хотите выйти на рынки стран Азии, Карибского бассейна или Персидского залива, необходимо создать версии сайта и на других языках.

Как бизнесу перевести свой сайт?

1) Обратиться к профессиональному переводчику.
Человеческий перевод считается наиболее качественным, способным учесть культурные нюансы каждой отдельной нации. Однако необходимо понимать, что такой перевод будет стоить довольно дорого и займет какое-то время.
Это обусловлено: во-первых, количеством языков, на которые выполняется перевод; во-вторых, количеством страниц, составляющих структуру сайта. Кроме того, если после осуществленного перевода, в оригинальный текст будут внесены изменения, придется тратиться повторно.

2) Создать новый сайт на необходимом языке.
Это довольно радикальное решение. Суть заключается в том, что вы создаете новый пустой сайт и наполняете его уникальным контентом на целевом языке. В некоторых случаях написание новых статей может стоить дешевле, чем профессиональный перевод.

3) Воспользоваться машинным переводом.
Чтобы автоматически переводить сайты, можно воспользоваться одним из доступных API- решений, которые встраивается в структуру сайта и обеспечивает поддержку разных языков.
Такой подход позволяет существенно экономить время и деньги на локализации. Cloud API кастомизируется под любые нужды: можно настроить его на перевод контента определенной тематики и внести свой словарь. Такие решения предлагают Google, Lingvanex и Promt.

Какие плюсы у машинного перевода?

Перевод сайтов с использованием инструментов машинного перевода по сравнению с квалифицированным переводчиком имеет ряд существенных плюсов:

  • экономия затрат
    Для бизнеса машинный перевод сайтов будет стоить гораздо ниже, чем профессиональный переводчик. МП полностью исключает человеческий фактор - люди могут элементарно устать, им нужен перерыв на обед и выходные, а машинный переводчик может работать непрерывно.
  • скорость перевода
    Машинный перевод на основе ИИ и нейронных сетей обеспечит более быстрый, чем профессионал, перевод, особенно если контент вашего сайта достаточно однообразен.
  • многоязычность
    Сложно найти человека, в совершенстве знающего более 3-х языков, но машинный перевод способен осуществить перевод контента сайта на многие языки мира. У Lingvanex, например, их 109!
  • масштабируемость
    Машинный перевод может обрабатывать большие объемы информации, в то время как профессиональному переводчику понадобится огромное количество времени, что выльется в сверх затраты на перевод для компаний.

Облачное решение Lingvanex - инструмент, помогающий компаниям качественно переводить свои сайты. Он предлагает кастомизированные тарифные планы в зависимости от объема переводов. Первые 200 000 символов можно перевести бесплатно и заодно протестить API.
Используйте API, если у вас интернет-магазин с международной аудиторией, вы ориентированы на широкий рынок или у вас веб-сайт по бронированию отелей, билетов и других сервисов. Компания Lingvanex гарантирует эффективный перевод, но признает, что будущее перевода в бизнесе – за гармоничным сочетанием машинного и человеческого потенциала.

Чтобы узнать, что такое машинный перевод и почему машинный перевод не заменит человека в бизнесе, посетите наш блог.

Заключение

Перевод сайта - это необходимое решение для владельцев бизнеса, желающих искать клиентов за пределами своих национальных границ.

Существует множество инструментов, помогающих добиться высококачественного перевода веб-страниц на другой язык без обращения к профессиональному переводчику, нужно лишь выбрать то, что подходит именно вам. Ведь создание иноязычной версии сайта расширяет аудиторию и улучшает пользовательский опыт, содействуя увеличению продаж.


Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Нужно ли мне переводить мой сайт на разные языки?

Если вы хотите найти новую аудиторию и получить большую прибыль, ответ определенно — да.

Какие плюсы перевода сайта для бизнеса?

Перевод сайта улучшает его видимость в поисковых системах. Это значит, что большее количество пользователей смогут найти ваш сайт по запросу в интернете. Перевод сайта на несколько языков повысит трафик и приведет к росту количества клиентов.

Как перевести весь сайт на разные языки?

Человеческий перевод считается самым качественным, но он требует много времени и денег, поэтому лучшим решением для бизнеса является использование одного из доступных сегодня решений Cloud API.
Lingvanex предлагает высокоточный перевод веб-страниц на более, чем 109 языков по разумной цене и с сохранением конфиденциальности данных.

Вас ждет еще больше увлекательного чтения

Машинный перевод в военной сфере

Машинный перевод в военной сфере

April 16, 2025

Преобразование текста в речь для колл-центров

Преобразование текста в речь для колл-центров

January 8, 2025

ИИ-контент vs. человеческий подход: поиск оптимального баланса

ИИ-контент vs. человеческий подход: поиск оптимального баланса

December 18, 2024

Связаться с нами

* Обязательное поле

Ваша конфиденциальная информация имеет для нас первостепенное значение; ваши персональные данные используются строго в целях связи.

Электронная почта

Отправлено

Ваш запрос был успешно отправлен

×