Хороший перевод доносит основную мысль оригинального высказывания без искажений. Он передает не только слова, но и мысли, идеи и посыл оригинального текста. Профессиональные переводчики учатся много лет, чтобы овладеть этими навыками.
В своем роде получают образование и новейшие системы машинного перевода на основе искусственного интеллекта — они могут быстро усваивать большой объем информации, обучаясь на языковых моделях. В результате машинный перевод иногда способен посоревноваться с профессиональными переводчиками в качестве своей работы при несопоставимо более высокой скорости.

Какие машинные методы перевода текста существуют?
Итак, мы уже знаем, что в машинном переводе используется ИИ и машинное обучение. Существует четыре основных вида машинного перевода: перевод на основе правил, статистический перевод, нейронный и гибридный. Рассмотрим их подробнее.
- Перевод на основе правил или Rule-Based Machine Translation.
Метод считается “классическим” — с него начинается история всего машинного перевода. Основан на использовании лингвистических правил грамматики, лексики, синтаксиса для перевода текста с одного языка на другой. - Статистический перевод или Statistical Machine Translation.
На протяжении нескольких десятилетий был доминирующим. Сперва система сравнивает параллельные корпуса данных двух языков и потом генерирует перевод, подбирая наиболее вероятный вариант. - Гибридный перевод или Hybrid Machine Translation.
Сочетает лучшее от статистического перевода и перевода на основе правил. Такие системы не переводят заново, а ищут уже готовые переводы в базе данных, то есть, система находит сегменты, которые уже были переведены, в корпусе текстов и подставляет их. - Нейронный машинный перевод текста или Neural Machine Translation.
Работает по принципу нейронных связей человеческого мозга. Впервые технология была использована Google в 2016 году. NMT совершил настоящую революцию, ведь качество перевода улучшилось в разы. Теперь машина распознает в качестве вводных данных не только непосредственно пример ввода, но и всё, что было переведено до этого. Она опирается на память и обучается новому самостоятельно.
Переводчик Lingvanex сочетает в себе все вышеперечисленные функции: от словарей, памяти переводов до распознавания речи и воспроизведения переводов. Lingvanex имеет приложения всех типов, потому будет полезен не только обычным пользователям, но и корпоративным клиентам.
Заключение
Хороший перевод, обеспечиваемый профессиональным переводчиком, не просто заменяет слова одного языка на другой, а передает смысл, культурные нюансы и особенности стиля исходного текста.
В то же время современные технологии и, в первую очередь, нейронные сети, внесли значительный вклад в совершенствование процесса перевода. Машинный перевод активно развивается, предлагая эффективные и доступные инструменты и обеспечивая скорость, качество и безопасность переводов. Таким образом, он прочно занял свою нишу наряду с традиционными методами перевода, выполняемого профессионалами.