Ulepszanie e-learningu dzięki zautomatyzowanym rozwiązaniom napisów
Wyzwanie
Platforma e-learningowa, która hostuje tysiące filmów instruktażowych na YouTube, napotkała szereg poważnych trudności w udostępnianiu treści globalnej publiczności. Jednym z głównych wyzwań było tworzenie napisów do każdego filmu. Ręczny proces tworzenia napisów do treści wideo był nie tylko bardzo czasochłonny, ale także kosztowny, co utrudniało skalowanie. Co miesiąc do platformy dodawano dziesiątki, a czasem setki nowych filmów, co sprawiało, że ręczne generowanie napisów było prawie niemożliwe dla efektywnego rozwoju.
Ponadto konieczność spełnienia wymagań studentów z wadami słuchu, a także tych, dla których język treści wideo nie był językiem ojczystym, stanowiła kolejne zadanie: konieczne było utrzymanie dokładnych, wielojęzycznych napisów. Platforma stanęła przed wyzwaniem nie tylko w zakresie tworzenia tych napisów, ale także w zakresie ich dokładności i dostosowania do każdego filmu, co nie byłoby możliwe bez skutecznego zautomatyzowanego rozwiązania.
Rozwiązanie
Produkt: Automatyczne tworzenie napisów z wykorzystaniem sztucznej inteligencji
Aby zapewnić dostępność treści dla globalnej publiczności, platforma wybrała rozwiązanie — Lingvanex AI-powered Automatic Subtitling. To narzędzie pozwala zautomatyzować proces tworzenia napisów do filmów na platformie YouTube, zapewniając ich dokładność i wielojęzyczność.
Lingvanex AI-powered Automatic Subtitling wykorzystuje zaawansowane technologie przetwarzania mowy i tłumaczenia maszynowego, dzięki czemu tworzenie napisów jest nie tylko szybkie i tanie, ale także skalowalne. Teraz, dzięki integracji z platformą, napisy były generowane automatycznie dla każdego nowego filmu, w tym obsługa wielu języków, co umożliwiło zaspokojenie potrzeb szerokiej międzynarodowej publiczności. Ponadto narzędzie zapewniało wysokiej jakości synchronizację napisów z wideo, co wyeliminowało potrzebę dodatkowych ustawień ręcznych.
Dodatkowo umożliwiono automatyczne generowanie napisów w języku migowym dla uczniów z wadami słuchu, co znacznie zwiększyło dostępność treści.
Wyniki
Użycie generatora napisów Lingvanex znacznie poprawiło wydajność tworzenia napisów do klipów wideo. W rezultacie napisy do nowych filmów zostały wygenerowane w ciągu zaledwie kilku minut, co skróciło czas produkcji o 75%. To nie tylko przyspieszyło przetwarzanie treści, ale także umożliwiło efektywne skalowanie procesu do tysięcy filmów. Automatyzacja umożliwiła również tworzenie napisów w 15 językach, co poszerzyło widownię, zwiększając liczbę widzów wśród studentów zagranicznych o 40%. Ponadto dzięki lepszej dostępności treści studenci z wadami słuchu i ci, dla których język nie był językiem ojczystym, uznali materiały platformy za bardziej zrozumiałe, co znacznie poprawiło jakość ich nauki. Automatyzacja procesu pozwoliła obniżyć koszt tworzenia napisów o 60%, co dało platformie możliwość reinwestowania zaoszczędzonych środków w tworzenie nowych treści. W rezultacie filmy z napisami zaczęły wykazywać o 45% wyższy wskaźnik ukończenia w porównaniu z filmami bez napisów, co wskazuje na wzrost zaangażowania i satysfakcji użytkowników.
Skontaktuj się z nami
Zakończony
Twoje żądanie zostało pomyślnie wysłane