Автоматташтырылган субтитр чечимдери менен электрондук окууну өркүндөтүү
Чакыруу
YouTube'да миңдеген үйрөтүүчү видеолорду камтыган электрондук окуу платформасы мазмунду дүйнөлүк аудиторияга жеткиликтүү кылууда бир катар олуттуу кыйынчылыктарга туш болду. Негизги көйгөйлөрдүн бири ар бир видеого субтитр түзүү болду. Видео мазмуну үчүн субтитрлерди кол менен иштеп чыгуу процесси өтө көп убакытты гана талап кылбастан, ошондой эле кымбатка турду, бул масштабдуу мүмкүнчүлүктөргө тоскоол болгон. Ай сайын платформага ондогон, кээде жүздөгөн жаңы видеолор кошулуп турду, бул субтитрлерди кол менен түзүү эффективдүү өсүш үчүн дээрлик мүмкүн болбой калды.
Мындан тышкары, угуусу начар студенттердин, ошондой эле видеоконтенттин тили эне тили болбогон студенттердин талаптарын канааттандыруу зарылдыгы дагы бир милдетти койду: так, көп тилдүү субтитрлерди сактоо зарыл. Платформа бул субтитрлерди түзүүдө гана эмес, аларды так жана ар бир видеого ылайыкташтырууда да кыйынчылыкка туш болду, бул эффективдүү автоматташтырылган чечимсиз мүмкүн болмок эмес.
Чечим
Продукт: AI менен иштеген автоматтык субтитр
Өзүнүн глобалдык аудиториясына мазмундун жеткиликтүүлүгүн камсыз кылуу үчүн платформа чечимди тандап алды — Lingvanex AI менен иштеген Automatic Subtitling. Бул курал YouTube платформасында видеолор үчүн субтитрлерди түзүү процессин автоматташтырууга, алардын тактыгын жана көп тилдүүлүктү камсыз кылууга мүмкүндүк берет.
Lingvanex AI менен иштеген Automatic Subtitling өнүккөн кепти иштетүү жана машина котормо технологияларын колдонот, бул субтитрлерди түзүүнү тез жана арзан гана эмес, масштабдуу кылат. Эми платформа менен интеграциянын аркасында ар бир жаңы видео үчүн субтитрлер автоматтык түрдө түзүлдү, анын ичинде бир нече тилде колдоо көрсөтүлдү, бул кеңири эл аралык аудиториянын керектөөлөрүн жабууга мүмкүндүк берди. Мындан тышкары, курал субтитрлерди видео менен жогорку сапаттагы синхрондоштурууну камсыз кылды, бул кошумча кол менен орнотуунун зарылдыгын жок кылды.
Мындан тышкары, угуусу начар студенттер үчүн жаңдоо тилинде субтитрлерди автоматтык түрдө түзүү мүмкүнчүлүгү берилип, бул контенттин жеткиликтүүлүгүн кыйла кеңейтти.
Жыйынтыктар
Lingvanex субтитр генераторун колдонуу сиздин видео клиптериңиз үчүн субтитрлерди түзүүнүн натыйжалуулугун бир топ жакшыртты. Натыйжада, жаңы видеолордун субтитрлери бир нече мүнөттүн ичинде түзүлүп, өндүрүш убактысын 75% кыскартты. Бул мазмунду кайра иштетүүнү тездетип гана тим болбостон, процессти миңдеген видеолорго натыйжалуу масштабдатууга мүмкүндүк берди. Автоматташтыруу ошондой эле 15 тилде субтитрлерди түзүүгө мүмкүндүк берди, бул аудиторияны кеңейтип, эл аралык студенттердин арасында көрүүчүлөрдүн санын 40% га көбөйттү. Мындан тышкары, мазмундун жакшыртылган жеткиликтүүлүгүнүн аркасында угуусу начар жана эне тили тили болбогон студенттер платформанын материалдарын түшүнүктүү деп табышты, бул алардын окуу сапатын бир топ жакшыртты. Процессти автоматташтыруу субтитрлерди түзүүнүн баасын 60% кыскартууга мүмкүндүк берди, бул платформага үнөмдөлгөн каражаттарды жаңы контентти түзүүгө кайра инвестициялоо мүмкүнчүлүгүн берди. Натыйжада, субтитрлери бар видеолор субтитрлери жок видеолорго салыштырмалуу 45% жогору бүтүрүү көрсөткүчүн көрсөтө баштады, бул колдонуучунун катышуусунун жана канааттануусунун жогорулаганынан кабар берет.
Биз менен байланышыңыз
Аякталды
Сурамыңыз ийгиликтүү жөнөтүлдү