STE 변환기를 사용한 문서: 20% 더 빠른 제품 개발

도전

도전

한 산업 자동화 회사*는 STE (Simplified Technical English) 가이드라인을 충족하기 위해 기술 문서를 표준화해야 하는 중요한 필요성에 직면했습니다. 작업 특성상 조립 오류를 방지하고 국제 안전 표준을 준수하려면 정확하고 보편적으로 이해할 수 있는 문서가 필요했습니다. 그러나 문서화 프로세스는 일관되지 않은 용어, 복잡한 언어 구조, 다국어 팀 전체의 다양한 기술 언어 스타일로 인해 방해를 받았습니다. 이로 인해 생산 일정에 부정적인 영향을 미치는 빈번한 오해, 재작업 및 지연이 발생했습니다.

무엇보다도 해당 업계에서는 STE 준수가 기계 조립 및 사용의 안전과 정확성에 직접적인 영향을 미치기 때문에 운영 허가를 얻는 데 필수적입니다. STE 준수 문서가 없으면 규정 위반, 규제 승인 지연 및 조립 오류가 발생할 위험이 있습니다.

이 문제를 더욱 복잡하게 만드는 것은 대용량 기술 매뉴얼을 수동으로 처리하는 것이 비효율적이고 오류가 발생하기 쉽기 때문에 문서 관리를 기존 CMS에 직접 통합해야 한다는 점이었습니다.

회사의 * 이름은 기밀 유지 계약에 따라 공개되지 않습니다.

솔루션

제품: 간소화된 기술 영어(STE)

이러한 요구 사항을 해결하기 위해 Lingvanex는 회사의 CMS와 원활하게 통합되도록 설계된 맞춤형 STE 변환기를 제공했습니다. 이러한 통합을 통해 문서화 팀은 익숙한 환경 내에서 작업하여 별도의 플랫폼 없이 STE 변환 도구에 실시간으로 액세스할 수 있었습니다.

Converter는 문자 제한 없이 대용량 업로드를 지원하여 모든 파일에서 일관된 언어 사용을 위해 전체 문서 세트를 함께 처리할 수 있도록 했습니다. 맞춤형 용어집은 다국어 팀 전반에 걸쳐 올바른 용어를 보장했으며, 상황 인식을 통해 규정 준수에 중요한 사용법에 따라 용어를 정확하게 조정할 수 있었습니다.

솔루션
결과

결과

STE Converter를 통해 회사는 규정을 준수하고 표준화된 문서로 재작업을 최소화하고 규제 승인 속도를 높여 출시 시간을 20% 단축했습니다. STE에 대한 엄격한 준수를 보장함으로써 안전 규정 준수가 향상되었을 뿐만 아니라 조립 오류가 줄어들어 회사의 평판이 보호되고 업계 표준을 충족할 수 있었습니다.

또한 원활한 CMS 통합으로 효율성이 향상되어 문서화 팀이 대용량 콘텐츠를 손쉽게 처리할 수 있어 문서가 처음부터 규제 요구 사항을 충족하도록 보장합니다. 다국어를 구사하는 팀 간의 협업이 강화되면서 정확성이 향상되고 규정 준수가 강화되었으며 회사의 글로벌 커뮤니케이션이 강화되었습니다.

지원에 문의하세요

* 필수 필드

이 양식을 제출함으로써, 저는 서비스 약관 및 개인정보 보호정책이 제가 받는 서비스의 사용과 제가 제공하는 개인 데이터의 사용에 각각 적용되는 데 동의합니다.

이메일

완전한

귀하의 요청이 성공적으로 전송되었습니다.