글로벌 마켓플레이스: 국제 확장 지원

도전

도전

통계에 따르면 소비자의 72% 이상이 모국어인 경우 웹사이트에서 구매할 가능성이 더 높으며, 유럽 연합 소비자의 42%는 외국어에 능통하더라도 외국어로 제공되는 제품이나 서비스 구매를 기피합니다.

Lingvanex 팀은 전 세계 150개국 이상의 고객에게 서비스를 제공하는 글로벌 리더인 소매 검색 엔진 플랫폼* 팀이 접근했습니다. 고객 서비스를 개선하고 구매 전환율을 높이기 위해 플랫폼은 제품 설명을 많은 현지 언어로 번역하려고 했습니다.

수백만 개의 항목과 사용자, 그리고 지속적으로 추가되거나 편집되는 새로운 항목으로 인해 플랫폼에는 매일 방대한 양의 번역이 필요했습니다. 이렇게 많은 양의 번역과 관련된 엄청난 비용으로 인해 클라우드 번역 서비스는 선택 사항이 아니었습니다.

회사의 * 이름은 기밀 유지 계약에 따라 공개되지 않습니다.

솔루션

제품: 온프레미스 기계 번역 소프트웨어

이 문제를 해결하기 위해 플랫폼은 고정 가격으로 무제한의 웹 페이지를 100개 이상의 언어로 번역할 수 있는 Lingvanex의 온프레미스 MT 소프트웨어를 선택했습니다.

번역의 품질과 속도를 보장하기 위해 Lingvanex는 1 개월 무료 평가판을 제공하여 클라이언트가 통합 전에 필요한 모든 테스트를 완료 할 수 있도록했습니다.

성공적인 테스트 후 온프레미스 소프트웨어가 회사의 인프라에 배포되어 비용 문제 없이 하루 수백만 개의 웹 페이지를 번역할 수 있게 되었습니다.

솔루션
결과

결과

Lingvanex의 온프레미스 소프트웨어는 사용량에 따라 요금을 부과하는 클라우드 서비스와 달리 고정된 가격으로 매일 무제한 웹 페이지를 번역할 수 있습니다.

이 솔루션을 통해 플랫폼은 마켓플레이스 항목 설명을 100+ 언어로 현지화하여 현지 시장에서 구매 전환율을 크게 높일 수 있었습니다.

지원에 문의하세요

* 필수 필드

이 양식을 제출함으로써, 저는 서비스 약관 및 개인정보 보호정책이 제가 받는 서비스의 사용과 제가 제공하는 개인 데이터의 사용에 각각 적용되는 데 동의합니다.

이메일

완전한

귀하의 요청이 성공적으로 전송되었습니다.