Médias et divertissement
Les technologies linguistiques dans le secteur des médias améliorent la portée mondiale en traduisant le contenu, en fournissant des sous-titres en temps réel et en prenant en charge les interactions clients multilingues, améliorant ainsi l'accessibilité et l'engagement.
Nos solutions linguistiques
Transcription
Traduction illimitée et sécurisée à prix fixe. Traduisez des milliards de caractères par jour
Sous-titrage
Traduction illimitée et sécurisée à prix fixe. Traduisez des milliards de caractères par jour
Génération de contenu
Traduction illimitée et sécurisée à prix fixe. Traduisez des milliards de caractères par jour
À qui s'adresse ce produit ?
Plateformes de streaming
Lors de la définition de l’expérience client, il est essentiel d’identifier les points de contact clés et de s’assurer que la langue préférée est disponible. Pour beaucoup, cela commence par des vidéos. Pour d’autres, ce sont des publicités numériques ou du contenu axé sur la plateforme. Lingvanex propose une solution holistique conçue pour prendre en compte les environnements numériques de vos clients et élaborer une stratégie de localisation en conséquence.
Propriétaires de contenu
Du sous-titrage et du doublage à la traduction de toutes les métadonnées qui l'accompagnent, nous pouvons répondre à vos besoins de localisation multimédia tout en permettant à votre diffuseur ou plateforme locale d'être impliqué dans le processus créatif à l'aide d'une technologie basée sur le cloud.
Pour les studios
Les studios développent des franchises emblématiques qui sont exploitées dans le monde entier en utilisant diverses divisions internes au sein de chaque organisation. Cela comprend le marketing, les ressources humaines, les finances, les opérations et l'informatique. Nos services linguistiques, combinés aux technologies linguistiques et aux capacités d'intelligence artificielle les plus avancées du secteur, peuvent garantir la cohérence de la marque de vos différentes franchises dans toutes les divisions de votre organisation.
Pour les entreprises de médias
Les studios développent des franchises emblématiques qui sont exploitées dans le monde entier en utilisant diverses divisions internes au sein de chaque organisation. Cela comprend le marketing, les ressources humaines, les finances, les opérations et l'informatique. Nos services linguistiques, combinés aux technologies linguistiques et aux capacités d'intelligence artificielle les plus avancées du secteur, peuvent garantir la cohérence de la marque de vos différentes franchises dans toutes les divisions de votre organisation.
Comment Lingvanex peut-il vous aider ?
Traduction de contenu
La traduction du contenu multimédia élargit la portée mondiale, permettant aux publics multilingues d’accéder aux actualités, aux divertissements et aux informations de manière transparente.
Transcription audio
La conversion de contenu parlé en texte dans l’industrie des médias aide à créer des sous-titres, à transcrire des interviews et à améliorer l’accessibilité.
Génération de contenu
Le contenu généré par l'IA dans l'industrie des médias crée des articles d'actualité, des scripts et du matériel marketing, améliorant ainsi l'efficacité et la production créative.
Sous-titrage
L’ajout de texte de dialogue traduit au contenu multimédia le rend accessible à un public multilingue, améliorant ainsi la compréhension et l’engagement.
Doublage
Le remplacement de l’audio d’origine par des pistes vocales traduites dans le contenu multimédia permet une portée et une accessibilité plus larges pour les publics internationaux.
Récapitulation
Condenser des articles d’actualité et des rapports détaillés en brefs résumés aide le public à saisir rapidement les informations clés et à rester informé.
Où pourriez-vous avoir besoin d’un traducteur Lingvanex ?
Lingvanex Bot peut simplement résoudre un problème de barrière linguistique dans votre équipe, votre communauté, avec vos clients internationaux
-
Voix off et doublage
Utilisez un modèle hybride pour les services de doublage et de voix off.
-
Sous-titrage
Utilisez notre plateforme de streaming cloud pour créer des sous-titres dans tous les formats.
-
Production vidéo
Créez du contenu qui relie votre marque à votre marché.
-
Transcription
Solution de transcription clé en main permettant l'ingestion, le timecodage assisté par IA et la reconnaissance vocale.
-
Création et traduction de données multimédia
Des experts regarderont vos vidéos et créeront des synopsis originaux.
-
Diffuseurs
Transcriptions automatiques clé en main pour le contenu des médias diffusés dans plusieurs domaines.
Technologie vocale avancée pour l'industrie des médias et du divertissement
Nous nous occupons de tous les aspects de la traduction vocale, y compris la gestion du bruit, des hésitations, des répétitions et des erreurs de reconnaissance vocale. Nos systèmes de traduction vocale prédisent automatiquement les signes de ponctuation et corrigent la casse des mots.
De plus, notre solution unique de segmentation automatique des lignes nous permet de produire des fichiers de sous-titrage prêts à être diffusés en plusieurs langues, soit directement à partir du signal vocal (en combinaison avec notre technologie ASR), soit à partir d'un seul modèle de sous-titre.
Tous nos systèmes de traduction de sous-titres sont adaptés au contenu et au style des émissions de télévision et de divertissement, de sorte que très peu d'efforts de post-édition sont nécessaires pour obtenir une qualité de haut niveau. Des solutions de streaming en ligne pour le sous-titrage sont également disponibles sur demande.
Contactez-nous
Complété
Votre demande a été envoyée avec succès