To tease or to poke fun (tl. Sumukutsukot)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Si Maria ay madalas sumukutsukot sa kanyang kaibigan.
Maria often teases her friend.
Context: daily life
Huwag sumukutsukot sa kanya, siya ay masyadong seryoso.
Don’t poke fun at him, he is too serious.
Context: daily life
Kadalasan, ang mga bata ay sumukutsukot sa isa’t isa.
Often, children tease each other.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Minsan, nagiging masyadong mahirap ang sumukutsukot sa mga kaibigan.
Sometimes, it becomes too hard to tease friends.
Context: social interactions
Kapag naglalaro, madalas sumukutsukot ang mga bata sa isa’t isa.
When playing, children often poke fun at each other.
Context: daily life
Huwag magalit kapag sumukutsukot sila, nag-eenjoy lang sila.
Don’t get angry when they tease you; they are just having fun.
Context: daily life

Advanced (C1-C2)

Minsan ang pag sumukutsukot ay nagiging paraan ng pagpapalalim ng pagkakaibigan.
Sometimes teasing can deepen friendships.
Context: social dynamics
Sa mga jenre ng komedya, tumutukoy ang sumukutsukot bilang isang elemento ng humor.
In comedy genres, to tease is referred to as a humor element.
Context: culture
Ang labis na sumukutsukot ay maaaring magdulot ng sama ng loob sa ibang tao.
Excessive teasing can cause resentment in others.
Context: social interactions

Synonyms

  • mang-asar
  • mang-uyam