To fan (tl. Pumagaypay)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Gusto ko pumagaypay ng hangin.
I want to fan the air.
Context: daily life
Pumagaypay siya ng dahon para sa init.
He/She fanned the leaves to cool down.
Context: daily life
Ang bata ay pumagaypay sa kanyang mukha.
The child is fanning his/her face.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Kailangan kong pumagaypay ng apoy upang hindi ito mamatay.
I need to fan the fire so it won’t die out.
Context: work
Pumagaypay ka ng sulo upang mas madali tayong magluto.
You should fan the torch to make cooking easier.
Context: work
Habang naglalaro kami, pumagaypay siya ng hangin gamit ang mga dahon.
While we were playing, he/she fanned the air with leaves.
Context: daily life

Advanced (C1-C2)

Sa mga pagtitipon, karaniwan na pumagaypay ng mga pamaypay upang maging komportable ang lahat.
At gatherings, it is common to fan with hand fans to keep everyone comfortable.
Context: culture
Minsan, ang pumagaypay ng sarili ay isang simbolo ng pagkaingganyo at reyalidad ng buhay.
Sometimes, to fan oneself is a symbol of encouragement and the reality of life.
Context: society
Ang paggamit ng mga pamaypay sa mga seremonya ay hindi lamang praktikal kundi isang anyo ng sining sa pag-aaral ng pumagaypay.
The use of fans in ceremonies is not only practical but also an art form in the study of to fan.
Context: culture