To rock (tl. Ipagduyan)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Gusto kong ipagduyan ang bata.
I want to rock the baby.
Context: daily life Naghahanap siya ng upuan para ipagduyan ang kanyang anak.
He is looking for a chair to rock his child.
Context: daily life Minsan, ipinagduyan ko ang aking kutson.
Sometimes, I rocked my mattress.
Context: home Intermediate (B1-B2)
Masarap ipagduyan ang bata habang pinapakinggan ang musika.
It's nice to rock the baby while listening to music.
Context: daily life Kapag districto ang mga bata, ipagduyan sila ng kanilang mga magulang.
When the kids are upset, their parents rock them.
Context: daily life Kung ikaw ay pagod, masarap ipagduyan sa tabi ng apoy.
If you are tired, it's nice to rock by the fire.
Context: leisure Advanced (C1-C2)
Sa mga pagtitipon ng pamilya, ang mga lola ay kadalasang ipinagduyan ang mga bata na may pagmamahal.
At family gatherings, grandmothers often rock the children with love.
Context: family gathering Ang awit na may pag-ibig ay tila ipinagduyan ang mga damdamin sa mga nakikinig.
A love song seems to rock the emotions of the listeners.
Context: art and emotion Sa kanyang sining, matagumpay na ipinagduyan ng artista ang mga tema ng pagkabata.
In his art, the artist successfully rocked the themes of childhood.
Context: art and culture Synonyms
- sampalan
- duyanin
- oyog