Urge to pinch or squeeze (tl. Gigil)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Kapag nakakita ako ng kuting, may gigil akong manghimas.
When I see a kitten, I have the urge to pinch or squeeze it.
Context: daily life Ang bata ay may gigil sa kanyang teddy bear.
The child has an urge to pinch or squeeze his teddy bear.
Context: daily life Nang makita ko ang sanggol, ang gigil ay sumiklab.
When I saw the baby, the urge to pinch or squeeze erupted.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
Minsan, ang gigil ay nagiging labis at kailangan kong pigilin ito.
Sometimes, the urge to pinch or squeeze becomes overwhelming and I need to hold it back.
Context: daily life Ang puppy ay napaka-cute, kaya't may gigil akong manghawak sa kanya.
The puppy is so cute, so I have the urge to pinch or squeeze it.
Context: daily life Ang mga tao ay madalas nakakaranas ng gigil sa mga cute na hayop.
People often experience an urge to pinch or squeeze cute animals.
Context: culture Advanced (C1-C2)
Ang gigil ay isang emosyonal na reaksyon na nagpapakita ng labis na saya o pagkagiliw.
The urge to pinch or squeeze is an emotional reaction that reflects excessive joy or affection.
Context: psychology Sa mga pag-aaral, ang gigil ay itinuturing na isang paraan ng pagpapahayag ng pagmamahal.
In studies, the urge to pinch or squeeze is considered a way of expressing love.
Context: psychology Ang iba ay nagsasabi na ang gigil ay may kinalaman sa mga pheromones na nagiging sanhi ng emosyonal na koneksyon sa cute na nilalang.
Some say that the urge to pinch or squeeze relates to pheromones that cause an emotional connection to cute beings.
Context: science