Very sad (es. Tristísimo)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El perro está tristísimo porque su dueño se fue.
The dog is very sad because its owner left.
Context: daily life
Me siento tristísimo cuando llueve.
I feel very sad when it rains.
Context: feelings
La música suena tristísima en esta película.
The music sounds very sad in this movie.
Context: culture

Intermediate (B1-B2)

Después de la ruptura, me sentía tristísimo y solo.
After the breakup, I felt very sad and alone.
Context: feelings
El final de la historia fue tristísimo y me hizo llorar.
The end of the story was very sad and made me cry.
Context: literature
La situación en el país es tristísima por la falta de recursos.
The situation in the country is very sad due to the lack of resources.
Context: society

Advanced (C1-C2)

La obra teatral aborda un tema tristísimo que invita a la reflexión sobre la condición humana.
The play addresses a very sad theme that invites reflection on the human condition.
Context: art
El carácter tristísimo de su poesía revela las profundas heridas de su alma.
The very sad nature of his poetry reveals the deep wounds of his soul.
Context: literature
Es tristísimo observar cómo la esperanza se desvanece ante la adversidad social y económica.
It is very sad to see how hope fades in the face of social and economic adversity.
Context: society

Synonyms