Locked (es. Trabó)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El niño se trabó en la puerta.
The boy got stuck in the door.
Context: daily life
Cuando jugamos, a veces yo me trabo.
When we play, sometimes I get stuck.
Context: sport
La conversación se trabó porque nadie hablaba.
The conversation got stuck because no one was speaking.
Context: daily life
Mi amigo se trabó mientras hablaba.
My friend got stuck while he was talking.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

A veces, los problemas se trabam por falta de comunicación.
Sometimes problems get stuck due to lack of communication.
Context: society
El motor se trabó y no pudimos continuar el viaje.
The engine got stuck and we couldn't continue the trip.
Context: travel
Durante la entrevista, me trabé y no supe qué decir.
During the interview, I got stuck and didn't know what to say.
Context: society
Mi discurso se trabó por los nervios, pero seguí adelante.
My speech got stuck because of nerves, but I kept going.
Context: education

Advanced (C1-C2)

El diálogo se trabó debido a la incomprensión mutua entre los participantes.
The dialogue got stuck due to mutual misunderstanding among the participants.
Context: culture
En ocasiones, las ideas más innovadoras se trabam en el camino hacia su implementación.
At times, the most innovative ideas get stuck on the way to their implementation.
Context: business
Su exposición inicialmente fluida se trabó por una idea confusa que no supo articular.
Her initially fluid presentation got stuck because of a confusing idea that she couldn't articulate.
Context: education
El desarrollo de la sociedad se trabó en un ciclo perpetuo de conflictos no resueltos.
The development of society got stuck in a perpetual cycle of unresolved conflicts.
Context: society

Synonyms