Turn (es. Tornar)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
La lluvia torna el suelo mojado.
The rain turns the ground wet.
Context: daily life Ella torna la hoja para ver el otro lado.
She turns the page to see the other side.
Context: school El día torna oscuro cuando llega la noche.
The day turns dark when night arrives.
Context: nature Intermediate (B1-B2)
El clima puede tornar frío en invierno.
The weather can turn cold in winter.
Context: weather Las decisiones pueden tornar nuestra vida más fácil o difícil.
Decisions can turn our lives easier or harder.
Context: society A veces, las circunstancias tornan la situación complicada.
Sometimes, circumstances turn the situation complicated.
Context: daily life Advanced (C1-C2)
En el transcurso de la historia, las ideologías han tornado las relaciones internacionales.
Throughout history, ideologies have turned international relations.
Context: history La capacidad de tornarse adaptable ante los cambios es crucial para el éxito profesional.
The ability to turn adaptable to changes is crucial for professional success.
Context: career La literatura puede tornar la percepción de la realidad en diversas direcciones, enriqueciendo nuestra comprensión del mundo.
Literature can turn the perception of reality in various directions, enriching our understanding of the world.
Context: culture