Released (es. Soltó)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Ella soltó el perro en el parque.
She let go of the dog in the park.
Context: daily life Él soltó la pelota para jugar.
He let go of the ball to play.
Context: sport Cuando él soltó la cuerda, el globo se fue.
When he let go of the rope, the balloon flew away.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
Cuando él soltó el trabajo, sintió un gran alivio.
When he let go of the job, he felt a great relief.
Context: society Ella soltó el gato y este corrió hacia la ventana.
She let go of the cat and it ran towards the window.
Context: daily life Después de que él soltó sus miedos, pudo hablar en público.
After he let go of his fears, he was able to speak in public.
Context: personal development Advanced (C1-C2)
El artista soltó su creatividad en la obra, desafiando las convenciones establecidas.
The artist let go of his creativity in the work, challenging established conventions.
Context: art Al soltó el rencor que llevaba dentro, encontró una paz que no había experimentado antes.
By letting go of the resentment he carried inside, he found a peace he had not experienced before.
Context: personal development El orador soltó un discurso que capturó la atención de todos, revelando verdades profundas sobre la condición humana.
The speaker delivered a speech that captured everyone's attention, revealing deep truths about the human condition.
Context: society Synonyms
- desprendido
- liberado
- aflojado
- desatado