Immediately (es. Seguida)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Voy a la tienda seguida de mi hermana.
I'm going to the store immediately after my sister.
Context: daily life
Ella corre seguida de su perro.
She runs immediately after her dog.
Context: daily life
Me gusta leer seguida de un buen café.
I like to read immediately after a good coffee.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Si sigo una rutina diaria, me siento más organizada y productiva en seguida.
If I follow a daily routine, I feel more organized and productive immediately.
Context: daily life
Después de la lluvia, el sol apareció seguida de un hermoso arcoíris.
After the rain, the sun appeared immediately along with a beautiful rainbow.
Context: nature
La película fue tan emocionante que, en seguida, quise verla otra vez.
The movie was so exciting that I wanted to watch it again immediately.
Context: entertainment

Advanced (C1-C2)

Se produce un cambio en la percepción de la realidad cuando, seguida de una crisis, surge una nueva oportunidad.
A change in the perception of reality occurs when, immediately after a crisis, a new opportunity arises.
Context: society
La relación entre el arte y la vida es continua, donde una obra maestra puede inspirar sentimientos de belleza iniciados en seguida por la experiencia personal.
The relationship between art and life is continuous, where a masterpiece can inspire feelings of beauty initiated immediately by personal experience.
Context: culture
En seguida de la respuesta política, se generaron debates que cuestionaron la legitimidad de las decisiones tomadas.
Immediately after the political response, debates arose questioning the legitimacy of the decisions made.
Context: politics

Synonyms