Take out (es. Sacar)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Voy a sacar la basura.
I'm going to take out the trash.
Context: daily life Ella saca buenas notas en la escuela.
She gets good grades at school.
Context: education Me gusta sacar fotos en las vacaciones.
I like to take photos on vacation.
Context: culture Sacar un libro de la biblioteca es fácil.
Taking a book from the library is easy.
Context: education Intermediate (B1-B2)
Decidí sacar el perro a pasear por la tarde.
I decided to take the dog for a walk in the afternoon.
Context: daily life El profesor nos pidió sacar conclusiones del texto.
The teacher asked us to draw conclusions from the text.
Context: education Es importante sacar tiempo para descansar en el trabajo.
It's important to take time to rest at work.
Context: work Sacar una buena foto requiere paciencia y práctica.
Taking a good photo requires patience and practice.
Context: culture Advanced (C1-C2)
Sacar a la luz las verdades ocultas puede resultar arriesgado en algunas sociedades.
Bringing the hidden truths to light can be risky in some societies.
Context: society Es fundamental sacar lecciones de nuestras experiencias pasadas para el desarrollo personal.
It's essential to learn lessons from our past experiences for personal development.
Context: psychology Lograr sacarle el máximo provecho a los recursos disponibles es un signo de inteligencia estratégica.
Achieving to make the most of available resources is a sign of strategic intelligence.
Context: business Sacar una interpretación profunda de una obra literaria requiere sensibilidad y conocimiento crítico.
Drawing a deep interpretation from a literary work requires sensitivity and critical knowledge.
Context: literature