Take out (es. Sacar)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Voy a sacar la basura.
I'm going to take out the trash.
Context: daily life
Ella saca buenas notas en la escuela.
She gets good grades at school.
Context: education
Me gusta sacar fotos en las vacaciones.
I like to take photos on vacation.
Context: culture
Sacar un libro de la biblioteca es fácil.
Taking a book from the library is easy.
Context: education

Intermediate (B1-B2)

Decidí sacar el perro a pasear por la tarde.
I decided to take the dog for a walk in the afternoon.
Context: daily life
El profesor nos pidió sacar conclusiones del texto.
The teacher asked us to draw conclusions from the text.
Context: education
Es importante sacar tiempo para descansar en el trabajo.
It's important to take time to rest at work.
Context: work
Sacar una buena foto requiere paciencia y práctica.
Taking a good photo requires patience and practice.
Context: culture

Advanced (C1-C2)

Sacar a la luz las verdades ocultas puede resultar arriesgado en algunas sociedades.
Bringing the hidden truths to light can be risky in some societies.
Context: society
Es fundamental sacar lecciones de nuestras experiencias pasadas para el desarrollo personal.
It's essential to learn lessons from our past experiences for personal development.
Context: psychology
Lograr sacarle el máximo provecho a los recursos disponibles es un signo de inteligencia estratégica.
Achieving to make the most of available resources is a sign of strategic intelligence.
Context: business
Sacar una interpretación profunda de una obra literaria requiere sensibilidad y conocimiento crítico.
Drawing a deep interpretation from a literary work requires sensitivity and critical knowledge.
Context: literature