Broken (es. Roto)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El vaso está roto.
The glass is broken.
Context: daily life Mi juguete está roto.
My toy is broken.
Context: children's play La ventana está rota.
The window is broken.
Context: home Tengo un zapato roto.
I have a broken shoe.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
El coche se quedó roto en medio de la carretera.
The car broke down broken in the middle of the road.
Context: transportation Su sueño se siente roto después de tantas decepciones.
Her dream feels broken after so many disappointments.
Context: emotions El contrato quedó roto tras la falta de cumplimiento.
The contract was broken due to non-compliance.
Context: business Cuando llegué, la relación con mi amigo estaba rota.
When I arrived, my relationship with my friend was broken.
Context: friendship Advanced (C1-C2)
La confianza en la administración está rota después del escándalo.
Trust in the administration is broken after the scandal.
Context: politics El concepto de un mundo unido parece roto ante la realidad de los conflictos.
The concept of a united world seems broken in the face of the reality of conflicts.
Context: philosophy La estructura de su argumento estaba tan rota que resultó imposible de seguir.
The structure of his argument was so broken that it became impossible to follow.
Context: literature Mis esperanzas quedaron rotas por las circunstancias que no pude controlar.
My hopes were broken by circumstances beyond my control.
Context: personal development Synonyms
- desgarrado
- expuesto
- quebrado
- deteriorado
- fracturado