Break (es. Rompe)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Rompe la cadena y salta.
Break the chain and jump.
Context: sport
Ella rompe la piñata en la fiesta.
She breaks the piñata at the party.
Context: daily life
El niño rompe su juguete.
The boy breaks his toy.
Context: daily life
Juan rompe el papel para hacer un avión.
Juan tears the paper to make an airplane.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Cuando alguien rompe una promesa, es difícil confiar de nuevo.
When someone breaks a promise, it is hard to trust again.
Context: society
El viento fuerte rompe las ramas de los árboles.
The strong wind breaks the branches of the trees.
Context: nature
Si no estudias, puedes romper tu racha de buenas notas.
If you don't study, you might break your streak of good grades.
Context: education
A veces, la rutina diaria rompe nuestra motivación.
Sometimes, the daily routine breaks our motivation.
Context: daily life

Advanced (C1-C2)

La ruptura de la confianza en una relación puede romper los lazos más profundos.
The breakdown of trust in a relationship can break the deepest bonds.
Context: society
Rompe con las convenciones sociales y adopta una perspectiva diferente sobre la vida.
Break away from social conventions and adopt a different perspective on life.
Context: culture
En su discurso, el político rompió con los paradigmas establecidos, proponiendo soluciones innovadoras.
In his speech, the politician broke with established paradigms, proposing innovative solutions.
Context: politics
La obra literaria rompe con el realismo y se adentra en el surrealismo de manera magistral.
The literary work breaks with realism and delves into surrealism masterfully.
Context: literature