Begged (es. Rogó)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Ella rogó por ayuda.
She pleaded for help.
Context: daily life Mi amigo rogó que viniera a su fiesta.
My friend pleaded for me to come to his party.
Context: social interaction Rogó con mucha emoción.
Pled with great emotion.
Context: emotions Intermediate (B1-B2)
Rogó a su madre que le dejara salir más tarde.
Pleaded with his mother to let him stay out later.
Context: family El niño rogó por la atención de su maestro durante la clase.
The boy pleaded for his teacher's attention during class.
Context: education Ella rogó que las cosas mejoraran después de la crisis.
She pleaded for things to get better after the crisis.
Context: society Advanced (C1-C2)
El protagonista rogó con fervor en un intento desesperado por salvar a su familia de la catástrofe.
The protagonist pleaded fervently in a desperate attempt to save his family from disaster.
Context: literature A lo largo de la historia, se ha rogado a menudo por paz en tiempos de guerra, evidenciando la fragilidad de la condición humana.
Throughout history, pleas have often been made for peace in times of war, highlighting the fragility of the human condition.
Context: history En su discurso, rogó a la audiencia que reflexionara sobre el impacto de sus decisiones en el bienestar común.
In his speech, he pleaded with the audience to reflect on the impact of their decisions on the common good.
Context: rhetoric Synonyms
- exhortó
- imploró
- pidió
- suplicó