Reins (es. Riendas)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Ella lleva las riendas de su vida.
She takes the reins of her life.
Context: daily life El caballo tiene riendas para controlarlo.
The horse has reins to control it.
Context: animal care Me gusta tener las riendas de mis decisiones.
I like to have the reins of my decisions.
Context: society Intermediate (B1-B2)
En una empresa, es importante que el líder tome las riendas del proyecto.
In a company, it's important for the leader to take the reins of the project.
Context: business Cuando tienes las riendas de un grupo, debes ser responsable.
When you have the reins of a group, you must be responsible.
Context: society Ella tomó las riendas de la situación cuando todo parecía perdido.
She took the reins of the situation when everything seemed lost.
Context: daily life Advanced (C1-C2)
Asumir las riendas de nuestras propias vidas es un acto de valentía y autoconocimiento.
Taking the reins of our own lives is an act of courage and self-awareness.
Context: philosophy A veces, la vida nos exige que tomemos las riendas de situaciones complejas que desafían nuestra comodidad.
Sometimes, life requires us to take the reins of complex situations that challenge our comfort.
Context: society La metáfora de tomar las riendas trasciende el ámbito personal, extendiéndose a la gestión de comunidades enteras.
The metaphor of taking the reins transcends the personal realm, extending to the management of entire communities.
Context: culture