Burst (es. Reventar)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El globo va a reventar.
The balloon is going to burst.
Context: daily life
No quiero reventar la burbuja.
I don't want to burst the bubble.
Context: daily life
La pelota puede reventar si la pisas.
The ball can burst if you step on it.
Context: sport

Intermediate (B1-B2)

El clima caluroso puede reventar los planes de picnic.
The hot weather can burst the picnic plans.
Context: society
Las críticas constantes pueden reventar la confianza de una persona.
Constant criticism can burst a person's confidence.
Context: society
Si no tienes cuidado, la tensión puede reventar la máquina.
If you're not careful, the tension can burst the machine.
Context: technology

Advanced (C1-C2)

La presión acumulada en el sistema podría reventar toda la estructura si no se controla.
The accumulated pressure in the system could burst the entire structure if not controlled.
Context: science
En un mundo donde las emociones se reprimen, la furia puede reventar en cualquier momento, causando caos.
In a world where emotions are repressed, fury can burst forth at any moment, causing chaos.
Context: psychology
La narrativa de la película se intensifica hasta que los conflictos comienzan a reventar, revelando la fragilidad de las relaciones humanas.
The narrative of the movie intensifies until the conflicts begin to burst, revealing the fragility of human relationships.
Context: art