Return (es. Retornar)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Voy a retornar a mi casa.
I am going to return home.
Context: daily life
Es hora de retornar del parque.
It’s time to return from the park.
Context: daily life
Quiero retornar al cine esta semana.
I want to return to the cinema this week.
Context: entertainment
Ellos van a retornar pronto.
They are going to return soon.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Es importante retornar a la oficina después de las vacaciones.
It’s important to return to the office after the holidays.
Context: work
Después de reflexionar, decidí retornar a mis estudios.
After reflecting, I decided to return to my studies.
Context: education
La empresa espera que los empleados retornen a trabajar el lunes.
The company expects employees to return to work on Monday.
Context: work
Algunas personas deciden retornar a su país natal tras años de vivir en el extranjero.
Some people decide to return to their home country after years of living abroad.
Context: society

Advanced (C1-C2)

La idea de retornar a nuestras raíces culturales es fundamental para la identidad colectiva.
The idea of returning to our cultural roots is fundamental to collective identity.
Context: culture
Después de un largo viaje, es reconfortante retornar a la tranquilidad del hogar.
After a long trip, it is comforting to return to the tranquility of home.
Context: daily life
Retornar a debates previos es crucial para entender la evolución del pensamiento contemporáneo.
Returning to previous debates is crucial for understanding the evolution of contemporary thought.
Context: academia
Los esfuerzos por retornar a un equilibrio ecológico reflejan una creciente conciencia sobre el medio ambiente.
Efforts to return to ecological balance reflect a growing awareness of the environment.
Context: society

Synonyms