Twisted (es. Retorcido)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El árbol tiene una rama retorcida.
The tree has a twisted branch.
Context: nature
Mi dibujo es un poco retorcido.
My drawing is a bit twisted.
Context: art
El camino es retorcido y difícil de seguir.
The path is twisted and difficult to follow.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

La historia que cuenta es bastante retorcida y confusa.
The story he tells is quite twisted and confusing.
Context: literature
La trama de la película es retorcida y llena de sorpresas.
The plot of the movie is twisted and full of surprises.
Context: culture
A veces, las ideas de los filósofos pueden ser retorcidas y difíciles de entender.
Sometimes, the ideas of philosophers can be twisted and difficult to understand.
Context: philosophy

Advanced (C1-C2)

La retorcida lógica del argumento resultó ser un reflejo de su compleja personalidad.
The twisted logic of the argument turned out to be a reflection of his complex personality.
Context: psychology
Su enfoque retorcido hacia la vida revela un profundo cinismo y desconfianza en la humanidad.
His twisted approach to life reveals a profound cynicism and distrust of humanity.
Context: society
Las narrativas retorcidas de la novela abordan las contradicciones inherentes de la condición humana.
The twisted narratives of the novel address the inherent contradictions of the human condition.
Context: literature

Synonyms