Twisted (es. Retorcía)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El niño retorcía la cuerda.
The boy twisted the rope.
Context: daily life
Ella retorcía una toalla después de lavarla.
She twisted a towel after washing it.
Context: daily life
Yo retorcía un papel para hacer una bola.
I twisted a piece of paper to make a ball.
Context: arte

Intermediate (B1-B2)

Cuando se siente mal, ella retorcía su muñeca nerviosamente.
When she feels bad, she twists her doll nervously.
Context: emociones
En la clase de manualidades, el profesor enseñó cómo retorcer el alambre para hacer figuras.
In the crafts class, the teacher showed how to twist the wire to make figures.
Context: arte
Después de tantas dificultades, sus pensamientos se retorcían en su mente.
After many difficulties, his thoughts twisted in his mind.
Context: emociones

Advanced (C1-C2)

La retorción de la realidad en su narrativa literaria invita a reflexionar sobre la complejidad humana.
The twisting of reality in her literary narrative invites reflection on human complexity.
Context: literatura
Mientras avanzaba en su argumento, el ponente retorcía las verdades hasta darles un nuevo sentido.
As he advanced in his argument, the speaker twisted the truths to give them a new meaning.
Context: sociedad
En su obra, la protagonista retorcía su destino, desafiando las expectativas sociales impuestas.
In her work, the protagonist twisted her destiny, challenging imposed social expectations.
Context: literatura

Synonyms