Remain (es. Quede)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Si llego tarde, que me quede en casa.
If I arrive late, let me remain at home.
Context: daily life
Después de la clase, quiero que quede todo limpio.
After class, I want everything to remain clean.
Context: education
Espero que se quede aquí por un tiempo.
I hope he/she will remain here for a while.
Context: society

Intermediate (B1-B2)

Es importante que quede claro cuál es nuestra decisión.
It is important that it remains clear what our decision is.
Context: business
Dijeron que el evento quede en el parque hasta el domingo.
They said the event should remain in the park until Sunday.
Context: events
Espero que este acuerdo quede firmado pronto.
I hope this agreement remains signed soon.
Context: society

Advanced (C1-C2)

Es fundamental que quede constancia de nuestras discusiones previas en el acta.
It is essential that there remains a record of our previous discussions in the minutes.
Context: politics
Debemos asegurarnos de que nuestra colaboración quede reflejada en los resultados finales del proyecto.
We must ensure that our collaboration remains reflected in the final results of the project.
Context: business
Si no se alcanzan ciertas metas, podríamos quedar desdibujados en el contexto del mercado actual.
If certain goals are not met, we could remain blurred in the current market context.
Context: economics