Is left over (es. Queda)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

La chaqueta queda bien.
The jacket fits well.
Context: daily life
Me gusta cómo queda el cuadro en la pared.
I like how the picture looks on the wall.
Context: home decor
La ropa que compré queda cómoda.
The clothes I bought fit comfortably.
Context: fashion

Intermediate (B1-B2)

La fecha de la reunión queda establecida para el viernes.
The date of the meeting is set for Friday.
Context: work
Espero que esta película queda entre mis favoritas.
I hope this movie becomes one of my favorites.
Context: entertainment
Queda claro que necesitamos trabajar en equipo.
It is clear that we need to work as a team.
Context: society

Advanced (C1-C2)

La interpretación de la obra teatral queda marcada por la visión del director.
The interpretation of the play is marked by the director's vision.
Context: culture
La planificación de la estrategia queda en manos de los expertos.
The planning of the strategy is left in the hands of the experts.
Context: business
Queda implícito que la solución requiere un enfoque interdisciplinario.
It is implied that the solution requires an interdisciplinary approach.
Context: education