Originated (es. Procedía)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El coche procedía de la ciudad.
The car originated from the city.
Context: daily life Ella procedía de una familia grande.
She originated from a large family.
Context: society El libro procedía de la biblioteca.
The book originated from the library.
Context: education Intermediate (B1-B2)
La información que procedía del informe era muy útil para el proyecto.
The information that originated from the report was very useful for the project.
Context: education Los documentos que procedían de la oficina debían ser revisados con cuidado.
The documents that originated from the office needed to be reviewed carefully.
Context: work La voz que procedía del escenario era muy conmovedora.
The voice that originated from the stage was very moving.
Context: culture Advanced (C1-C2)
Las indicaciones que procedían del autor eran clave para entender el mensaje profundo de la obra.
The indications that originated from the author were key to understanding the deep message of the work.
Context: literature El análisis crítico del artículo reveló que los datos que procedían de diversas fuentes eran inconsistentes.
The critical analysis of the article revealed that the data that originated from various sources were inconsistent.
Context: research En el debate, las opiniones que procedían de la experiencia personal enriquecieron la discusión y aportaron diferentes perspectivas.
In the debate, the opinions that originated from personal experience enriched the discussion and provided different perspectives.
Context: society