Pale (es. Pálido)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Su cara está pálida porque no ha comido.
His face is pale because he hasn't eaten.
Context: daily life El cielo está pálido antes de la tormenta.
The sky is pale before the storm.
Context: weather Ella se siente pálida y necesita descansar.
She feels pale and needs to rest.
Context: health Intermediate (B1-B2)
El pálido rostro del niño indicaba que estaba enfermo.
The pale face of the child indicated that he was sick.
Context: health Durante el invierno, a veces tengo un tono de piel pálido.
During winter, I sometimes have a pale skin tone.
Context: daily life La luz de la mañana era tan pálida que apenas iluminaba la habitación.
The morning light was so pale that it barely illuminated the room.
Context: nature Advanced (C1-C2)
En la obra, el personaje principal aparece pálido, simbolizando su fragilidad emocional.
In the play, the main character appears pale, symbolizing his emotional fragility.
Context: literature La palidez del cielo al atardecer evocaba un sentimiento de nostalgia y melancolía.
The paleness of the sky at sunset evoked a feeling of nostalgia and melancholy.
Context: art El pálido matiz en su piel contrastaba con la intensidad de su mirada, creando una tensión fascinante.
The pale hue of his skin contrasted with the intensity of his gaze, creating a fascinating tension.
Context: psychology Synonyms
- descolorido
- fallecido
- pálido
- blanquecino