Come in (es. Pasad)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Pasad por aquí, por favor.
Pass this way, please.
Context: daily life
Cuando pasad el puente, verás el parque.
When you pass the bridge, you will see the park.
Context: directions
Pasad la página para seguir leyendo.
Pass the page to continue reading.
Context: education

Intermediate (B1-B2)

El año pasado, pasad mucho tiempo viajando.
Last year, I spent a lot of time traveling.
Context: travel
Si pasad toda la tarde aquí, conocerás a mucha gente.
If you spend the whole afternoon here, you will meet a lot of people.
Context: socializing
Espero que pasad un buen fin de semana en la playa.
I hope you have a good weekend at the beach.
Context: leisure

Advanced (C1-C2)

A medida que pasad los años, me doy cuenta de lo valioso que es el tiempo.
As the years go by, I realize how valuable time is.
Context: philosophy
Al igual que las olas del mar, debemos aprender a dejar que pasad los momentos difíciles.
Just like the waves of the sea, we must learn to let the hard times pass.
Context: life wisdom
Es fundamental reflexionar sobre cómo queremos que se pasad nuestra historia personal.
It is essential to reflect on how we want our personal story to unfold.
Context: self-improvement

Synonyms