Split (es. Partirse)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

Me voy a partir el pastel.
I'm going to split the cake.
Context: daily life
Ella se partió la pierna al caer.
She broke her leg when she fell.
Context: accident
Mi amigo se partió el libro en dos.
My friend split the book in two.
Context: school

Intermediate (B1-B2)

Me partí el brazo mientras montaba en bicicleta.
I broke my arm while riding a bike.
Context: accident
Si nos partimos el postre, será más divertido compartirlo.
If we split the dessert, it will be more fun to share it.
Context: daily life
Es fácil partirse de risa cuando hablamos de anécdotas graciosas.
It's easy to split with laughter when we talk about funny anecdotes.
Context: social

Advanced (C1-C2)

En ocasiones, el miedo puede hacer que uno se parta en dos, mostrando una faceta pública y otra interna.
At times, fear can make one split in two, showing a public side and a private one.
Context: psychology
El difícil arte de partirse los sentimientos ayuda a las personas a enfrentar sus conflictos internos.
The difficult art of sharing feelings helps people confront their internal conflicts.
Context: psychology
La división de la opinión pública puede hacer que la sociedad se parta en diversas corrientes de pensamiento.
The division of public opinion can cause society to split into various currents of thought.
Context: society

Synonyms