Stop (es. Parate)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

¡Párate y escúchame!
Stop and listen to me!
Context: daily life
Cuando te llamo, párate.
When I call you, stop.
Context: daily life
Si te dicen que pares, párate.
If they tell you to stop, stop.
Context: daily life

Intermediate (B1-B2)

Cuando llegues al semáforo, párate y espera que se ponga verde.
When you reach the traffic light, stop and wait for it to turn green.
Context: traffic
Debes pararte en la entrada mientras esperas tu turno.
You must stop at the entrance while you wait for your turn.
Context: society
Si te pido que te pares, es por tu seguridad.
If I ask you to stop, it's for your safety.
Context: safety

Advanced (C1-C2)

Al final de la conversación, me pidió que me parara para reflexionar sobre mis palabras.
At the end of the conversation, he asked me to stop to reflect on my words.
Context: interpersonal communication
La frase 'párate y piensa' invita a la introspección en momentos de incertidumbre.
The phrase 'stop and think' invites introspection in times of uncertainty.
Context: philosophy
En su discurso, exhortó a los jóvenes a pararse firmemente contra la injusticia social.
In his speech, he urged the youth to stand firmly against social injustice.
Context: social activism