Stop (es. Parate)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
¡Párate y escúchame!
Stop and listen to me!
Context: daily life Cuando te llamo, párate.
When I call you, stop.
Context: daily life Si te dicen que pares, párate.
If they tell you to stop, stop.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
Cuando llegues al semáforo, párate y espera que se ponga verde.
When you reach the traffic light, stop and wait for it to turn green.
Context: traffic Debes pararte en la entrada mientras esperas tu turno.
You must stop at the entrance while you wait for your turn.
Context: society Si te pido que te pares, es por tu seguridad.
If I ask you to stop, it's for your safety.
Context: safety Advanced (C1-C2)
Al final de la conversación, me pidió que me parara para reflexionar sobre mis palabras.
At the end of the conversation, he asked me to stop to reflect on my words.
Context: interpersonal communication La frase 'párate y piensa' invita a la introspección en momentos de incertidumbre.
The phrase 'stop and think' invites introspection in times of uncertainty.
Context: philosophy En su discurso, exhortó a los jóvenes a pararse firmemente contra la injusticia social.
In his speech, he urged the youth to stand firmly against social injustice.
Context: social activism