Fictional (es. Novelesco)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
La historia de amor fue muy novelada.
The love story was very novelistic.
Context: literature El cuento era tan interesante como una novela.
The tale was as interesting as a novel.
Context: literature Ella tiene una forma novelística de contar historias.
She has a novelistic way of telling stories.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
La trama de la película es casi novelesca por su complejidad.
The plot of the movie is almost novelistic in its complexity.
Context: cinema Su vida parece sacada de un relato novelesco lleno de aventuras.
Her life seems straight out of a novelistic tale full of adventures.
Context: society Los personajes de su novela son tan vívidos que parecen reales, casi novelesco.
The characters in her novel are so vivid that they seem real, almost novelistic.
Context: literature Advanced (C1-C2)
La situación política actual se asemeja a un escenario novelesco, donde la realidad supera la ficción.
The current political situation resembles a novelistic scenario where reality surpasses fiction.
Context: politics El autor emplea un estilo novelesco que transforma lo cotidiano en una experiencia extraordinaria.
The author employs a novelistic style that transforms the everyday into an extraordinary experience.
Context: literature Algunos críticos sostienen que la obra está repleta de elementos novelescos que desafían la naturaleza objetiva de la narrativa.
Some critics argue that the work is full of novelistic elements that challenge the objective nature of narrative.
Context: literature Synonyms
- ficcional
- imaginativo
- novelístico