Very same (es. Mismísimo)

Translation into English

Beginner (A1-A2)

El mismísimo perro de mi vecino es muy simpático.
The very same dog of my neighbor is very friendly.
Context: daily life
Vi al mismísimo Javier en el cine.
I saw the very same Javier at the cinema.
Context: daily life
Esa es la casa del mismísimo artista famoso.
That is the house of the very same famous artist.
Context: culture

Intermediate (B1-B2)

Conocí al mismísimo autor de mi libro favorito en una firma.
I met the very same author of my favorite book at a signing.
Context: culture
El mismísimo presidente vendrá a la inauguración del evento.
The very same president will come to the event's opening.
Context: society
Escuchar al mismísimo intérprete en vivo fue una experiencia inolvidable.
Hearing the very same interpreter live was an unforgettable experience.
Context: culture

Advanced (C1-C2)

Participar en una charla con el mismísimo Nobel de Literatura fue, sin duda, un privilegio extraordinario.
Participating in a talk with the very same Nobel Prize in Literature was, without a doubt, an extraordinary privilege.
Context: society
El museo presenta una obra del mismísimo maestro del surrealismo, lo que lo convierte en un lugar de interés cultural supremo.
The museum presents a work by the very same master of surrealism, making it a place of supreme cultural interest.
Context: culture
La visita del mismísimo personaje histórico a la universidad generó una serie de debates académicos muy profundos.
The visit of the very same historical figure to the university generated a series of very profound academic debates.
Context: education