Worthless (es. Indignó)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El comportamiento de Juan me indignó.
Juan's behavior outraged me.
Context: daily life La noticia de la injusticia me indignó mucho.
The news of the injustice outraged me a lot.
Context: society Me indignó ver cómo trataron al perro.
It outraged me to see how they treated the dog.
Context: animal welfare Intermediate (B1-B2)
La decisión del director indignó a todos los empleados.
The director's decision outraged all the employees.
Context: workplace Me indignó saber que no se respetan los derechos humanos.
It outraged me to know that human rights are not respected.
Context: society Indignó a los ciudadanos la corrupción en el gobierno.
The corruption in the government outraged the citizens.
Context: politics Advanced (C1-C2)
La indiferencia frente a la pobreza indignó profundamente a los activistas sociales.
The indifference towards poverty outraged social activists deeply.
Context: social issues El escándalo de los maltratos en la institución educativa indignó a la comunidad entera, provocando una movilización masiva.
The scandal of mistreatment in the educational institution outraged the entire community, causing a massive mobilization.
Context: education La falta de transparencia en la gestión pública no solo indignó a la oposición política, sino que también desató un debate ético sobre la responsabilidad ciudadana.
The lack of transparency in public management not only outraged the political opposition but also sparked an ethical debate about civic responsibility.
Context: politics