Impregnated (es. Impregnado)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El papel está impregnado de tinta.
The paper is saturated with ink.
Context: daily life La ropa está impregnada de perfume.
The clothes are saturated with perfume.
Context: daily life El suelo está impregnado de agua después de la lluvia.
The ground is saturated with water after the rain.
Context: nature Intermediate (B1-B2)
La madera fue impregnada con un tratamiento especial para evitar la humedad.
The wood was saturated with a special treatment to prevent moisture.
Context: nature El libro está impregnado de historia y cultura.
The book is saturated with history and culture.
Context: culture La esponja se imprega de agua rápidamente cuando la sumerges.
The sponge saturates with water quickly when you submerge it.
Context: daily life Advanced (C1-C2)
Las obras de este autor están impregnadas de una profunda crítica social.
The works of this author are saturated with a profound social critique.
Context: literature En la tradición culinaria, los sabores de los especias quedan impregnados en cada plato, creando una experiencia única.
In culinary tradition, the flavors of the spices remain saturated in each dish, creating a unique experience.
Context: culture La ciudad está impregnada de un aire nostálgico que evoca tiempos pasados.
The city is saturated with a nostalgic atmosphere that evokes past times.
Context: society Synonyms
- empapado
- imbuido
- saturado