Sank (es. Hundía)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El barco se hundía en el mar.
The ship sank in the sea.
Context: daily life Ella se hundía en sus pensamientos.
She was sinking into her thoughts.
Context: daily life Cuando llueve mucho, la calle se hundía.
When it rains heavily, the street sinks.
Context: environment Intermediate (B1-B2)
El Titanic se hundía en 1912, causando gran tragedia.
The Titanic sank in 1912, causing great tragedy.
Context: history Los problemas financieros hundían a la empresa poco a poco.
Financial problems were sinking the company slowly.
Context: economy La confianza de su amigo se hundía cada vez que mentía.
His friend's trust sank every time he lied.
Context: relationships Advanced (C1-C2)
En momentos de crisis, el espíritu colectivo de la sociedad se hundía bajo la presión de las adversidades.
In times of crisis, the collective spirit of society sank under the pressure of adversities.
Context: society El drama de la novela se intensifica cuando la protagonista se hundía en un abismo de desesperación.
The drama of the novel intensifies when the protagonist sinks into an abyss of despair.
Context: literature La falta de transparencia en el gobierno hacía que la confianza pública se hundía constantemente.
The lack of transparency in the government caused public trust to sank constantly.
Context: politics