Sunken (es. Hundido)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El barco está hundido en el mar.
The ship is sunk in the sea.
Context: daily life Ella se siente hundida porque tiene muchos problemas.
She feels sunk because she has many problems.
Context: emotions La pelota está hundida en el barro.
The ball is sunk in the mud.
Context: daily life Intermediate (B1-B2)
La ciudad se siente hundida en la tristeza tras la noticia.
The city feels sunk in sadness after the news.
Context: society Después de la tormenta, el coche quedó hundido en el agua.
After the storm, the car was sunk in the water.
Context: environment El proyecto estuvo hundido en la falta de recursos económicos.
The project was sunk in a lack of financial resources.
Context: business Advanced (C1-C2)
A menudo, las sociedades se encuentran hundidas en la desesperanza y la desigualdad.
Often, societies find themselves sunk in hopelessness and inequality.
Context: society El legado del antiguo imperio está hundido bajo capas de historia olvidada.
The legacy of the ancient empire is sunk beneath layers of forgotten history.
Context: history El artista expresa su visión de un mundo hundido en la alienación a través de su obra.
The artist expresses his vision of a world sunk in alienation through his work.
Context: art