Moaned (es. Gemía)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
El perro gemía cuando estaba triste.
The dog moaned when it was sad.
Context: daily life Mi hermana gemía porque le dolía la cabeza.
My sister moaned because her head hurt.
Context: family Cuando tengo miedo, a veces gemía.
When I'm scared, I sometimes moan.
Context: emotions Intermediate (B1-B2)
El gato gemía en la noche, lo cual me despertó.
The cat moaned at night, which woke me up.
Context: daily life A veces, la música gemía como si tuviera vida propia.
Sometimes, the music moaned as if it had a life of its own.
Context: art La película era tan emotiva que los personajes gemían de dolor.
The movie was so emotional that the characters moaned in pain.
Context: entertainment Advanced (C1-C2)
En un susurro angustiado, el viento gemía entre los árboles, transmitiendo su tristeza.
In an anguished whisper, the wind moaned among the trees, conveying its sadness.
Context: nature Los recuerdos gemían en mi mente, evocando un pasado que prefería olvidar.
The memories moaned in my mind, evoking a past I would rather forget.
Context: reflection La obra de arte, a través de sus colores, gemía la melancolía de la soledad humana.
The artwork, through its colors, moaned the melancholy of human solitude.
Context: art