Erected (es. Erguía)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Ella se erguía al escuchar música.
She stood up when listening to music.
Context: daily life Me erguía para ver mejor el escenario.
I stood up to get a better view of the stage.
Context: cultural event Él siempre se erguía cuando hablaba con los mayores.
He always stood tall when speaking with elders.
Context: society Intermediate (B1-B2)
El árbol se erguía majestuosamente en el parque.
The tree stood majestically in the park.
Context: nature Cuando empezó la ceremonia, todos se erguían en señal de respeto.
When the ceremony started, everyone stood in a sign of respect.
Context: cultural event La figura erguía una presencia imponente en el museo.
The figure stood with an imposing presence in the museum.
Context: art Advanced (C1-C2)
La estatua erguía un simbolismo profundo en medio de la plaza, evocando recuerdos históricos.
The statue stood as a profound symbol in the square, evoking historical memories.
Context: history A pesar de las adversidades, ella siempre se erguía con una dignidad admirable, inspirando a quienes la rodeaban.
Despite the adversities, she always stood with admirable dignity, inspiring those around her.
Context: society En el debate, el orador se erguía con convicción, persuadiendo a la audiencia con su elocuencia.
In the debate, the speaker stood with conviction, persuading the audience with his eloquence.
Context: politics