You turned on (es. Encendiste)
Translation into English
Beginner (A1-A2)
Encendiste la luz en la sala.
Lit the light in the living room.
Context: daily life Ayer encendiste la chimenea.
Yesterday, you lit the fireplace.
Context: daily life ¿Por qué encendiste el fuego?
Why did you light the fire?
Context: daily life Encendiste la vela en la fiesta.
Lit the candle at the party.
Context: celebration Intermediate (B1-B2)
Cuando encendiste el ordenador, vi la pantalla parpadear.
When you turned on the computer, I saw the screen flicker.
Context: technology Siempre que encendiste la estufa, la casa se volvió más cálida.
Whenever you lit the stove, the house became cozier.
Context: daily life Encendiste la lámpara mientras preparabas la cena.
Lit the lamp while you were preparing dinner.
Context: daily life Cada vez que encendiste la radio, recordabas momentos especiales.
Every time you turned on the radio, you remembered special moments.
Context: music Advanced (C1-C2)
Encendiste una chispa de creatividad en la reunión, inspirando a todos los presentes.
Lit a spark of creativity in the meeting, inspiring everyone present.
Context: business El momento en que encendiste la antorcha simbolizó un nuevo comienzo en nuestras vidas.
The moment you lit the torch symbolized a new beginning in our lives.
Context: philosophy Al encendiste el fuego en el hogar, se evocaban recuerdos de la infancia rodeados de calidez familiar.
When you lit the fire in the home, it evoked childhood memories surrounded by family warmth.
Context: nostalgia Encendiste la pasión por el arte en quienes te rodean, desafiando las convenciones sociales.
Lit the passion for art in those around you, challenging social conventions.
Context: art Synonyms
- activaste
- iluminaste
- prendiste